HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 3786, etc. - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 2951-end ed. Hardin A. Aasand
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
3786 Ham. How dooes the Queene?5.2.308
3787 King. Shee sounds to see them bleed.
1854 del2
del2
3787 sounds] Delius (ed. 1854) : “Die Herausgeber setzen überall für das Sh.’sche to swoond, auch swound und sound gescrieben, das moderne swoon, obgleich das d keinenfalls fehlen darf, da z. B. Sh. in seiner Lucrece swoonds auf wounds reimt. Qs. und Fol. haben hier sounds. [The editors use above all the modern swoon for the Shakespearean to swoond , also writtenswound and sound , although the d by no means is allowed to be absent, thus, for example, Sh. in his Lucrece , swoonds rhymes with wounds . Qq and Fol have here sounds .]
1857 elze1
elze1
3787 sounds]Elze (ed. 1857, 260): <p. 260> "Qs wie Fs haben: she sounds. Das Wort wurde nämlich zu Shakespeares Zeit ’swoonds’ geschrieben." [The Qq have as the Ff ’she sounds.’ The word became written namely in Shakespeare’s time ’swoonds.’]
1858 col3
col3
3787 sounds] Collier (2nd ed. 1858: 6: Glossary): “swoune, swound, or sound, to faint away.”
1866 dyce2
dyce2
3787 sounds] Dyce (ed. 1866) : “The olds eds. have ‘sounds,’ &c.—See note 93 on WT a.s.? (0000), vol. iii. p. 519.”
1869 tsch
tsch
3787 sounds] Tschischwitz (ed. 1869): “swoonds=swoons, ags. asvunan, animo deficere. Das bedeutungalose d (t) fügt sich, wie früher gezeigt wurde, mehrfach auslautendem n an. Cf. fond, an. fâna, fatue se gevere. ae. fon; lend zu lenen; ebenso tirant, ancient. compound, expound (ponere) etc. S.M.I. p. 178. Koch I. p.125.” [“swoonds=swoons, A.S. asounan, animo deficere [[to reduce the spirit]]. The insignificant d (t) frequently joins the final n, as we demonstrated earlier. Cf. fond,or. fâna, fatue se gevere. O.E.. fon; lend to lenen, just as tirant, ancient. compound, expound (ponere) etc. S.M.I. p. 178. Koch I. p.125.]
tsch
3787 to see] Tschischwitz (ed. 1869): “to see. Oft steht der präpos. Infin. in loserer Anreihung, wo eine causale Bestimung ihre Stelle haben würde. [[R3 1.3.304 (777)]]. My hair doth stand on end to hear her curses.” [“to see. Often, the prepositional infinitive stands in a loose arrangement, where a causal statement would have its place. [[R3 1.3.304 (777)]]. My hair doth stand on end to hear her curses”]
1869 stratmann
stratmann : del2 ; tsch
3787 sounds] Stratmann (ed. 1869): “The editors correct ‘swoons’ (Delius and Tschischwitz ‘swoonds’). See Beitræge zu einem wörterb der eng. sprache p. 501.”
1872 del4
del4 = del2
3787 sounds]
1872 cln1
cln1
3787 sounds] Clark & Wright (ed. 1872): “swounds]] The spelling of the third and fourth folios. The earlier quartos and folios have ‘sounds.’”
1882 elze2
elze2
3787 sounds] Elze (ed. 1882): “Compare Brooke, Romeus and Iuliet, ed. P.A. Daniel (for the New Shakspere Society), p. 30, I. 847; sownde; p. 38, l. 1143: sownd.”
1885 macd
macd
3787 sounds] MacDonald (ed. 1885): “swounds, swoons.”
1891 oxf1
oxf1
3787 sounds] Craig (ed. 1891: Glossary): “v.t. to swoon [Rom. 2.2.56 (855)].”
1934 cam3
cam3
3787 Wilson (ed. 1934): “The K.’s nerve is magnificent.”
1939 kit2
kit2 ≈ cam3 w/o attribution
3787
kit2 ≈ standard
3787 sounds]
3787 sounds] Kittredge (ed. 1939, Glossary):
1951 crg2
crg2 ≈ standard
3787 sounds]
1957 pel1
pel1 : standard
3787 sounds]
1970 pel2
pel2=pel1
3787 sounds]
1974 evns1
evns1 ≈ standard
3787 sounds]
1980 pen2
pen2 ≈ standard
3787 sounds] swounds]]
pen2
3787 Spencer (ed. 1980): “He tries to keep up appearances and to cover the cause of the Queen’s collapse. Knowing that the Queen, Hamlet, and Laertes will soon be dead, he can still hope to escape exposure.”
1984 chal
chal : standard
3787 sounds]
1985 cam4
cam4 ≈ standard
3788 sounds]
1993 dent
dentstandard
3787 sounds]
3786 3787