HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 3664, etc. - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 2951-end ed. Hardin A. Aasand
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
3664-5 Ham. It is but foolery, but it is such a kinde of | {gamgiuing,} <gain-giuing> as 
3665 would perhapes trouble a woman. 3665
mTBY2 1723-33? ms. notes in POPE1
mTBY2
3554 gamgiuing] Thirlby (ms. notes in Pope, ed. 1723 [1723-33?]): “R[owe] gain-giuing w[hi]ch surely must be the true reading for w[ha]t is this game-giving? Q gamgiving. What so like as an m to an i and an n! N.B. gainsay.”
1726 theon
theon
3554 gamgiuing] Theobald (1726, p. 127) : <p. 127> “Game-giving]] I do not know whether the Editor designed this Reading, which, I find, possesses some of the Editions besides; or whether it be a literal Error of the Press only. I must own, I am at a Loss to understand the Meaning of Game-giving. The Quarto Edition of 1703 [Q9], and Mr. Hughs [Wilks 1718 and 1723] agree in reading, But it is such a kind of boding, &c. “‘Tis certain, they express the Author’s Sense exactly in this Word; bu they put a Change upon him, for Want of understanding his Original. The second FolioEdition reads the Passage, as it ought to be restor’d; ‘It is but Foolery; bit is such a kind of gain-giving, as would, perhaps, trouble a Woman.’ To Gain-giue, is to distrust, or, as we more vulgarly express it, to misgiue. It is of Saxon Derivation, among whom gean signified against; and so we at this day use gain-say, to imply contradict, say against.“
1744 han1
han1 : theon
3554 gamgiuing] Hanmer (ed. 1744: Glossary): “gaingiving]] the same as misgiving, a giving-against: as gain-saying, which is still in use, is saying against or contradicting.”
1753 blair
blair = han1 w/o attribution
3665 gamgiuing] Blair (ed. 1753, Glossary, gain-giving)
1755 John
Johnd ≈ han1
3554 gamgiuing] Johnson (1755, gaingiving): “n.s. [‘ganst and give] The same as misgiving; a giving against: as gainsaying, which is still in use, is saying against, or contradicting. Hanmer. [cites Hamlet]”
1765 Heath
Heath : theon
3554 gamgiuing] Heath (1765, p. 550) : “But it is such a kind of gain-giuing]] That is, misgiving. See Theobald’s Shakespear restored, p. 127.”
1773 v1773
v1773 ≈ heath
3554 gamgiuing] Steevens (ed. 1773) : “the same as mis-giuing.”
1773 jen
jen : pope
3665 gamgiuing] Jennens (ed. 1773) : “The 1st q. [Q2] (wherein in might be blunder’d into m by the printer). The 2d and 3d [Q3, Q4], gamegiving. P.[ope] reads game giving in his quarto, and mis-giving in hid duodecimo.
Gain-giving, the same as mis-giving, a giving against, as gain-saying, &c. H[amner].”
1774 capn
capn
3665 gamgiuing] Capell (1779-83 [1774]:1:1:Glossary) : “the same as — misgiving, a giving-against; as— gainsaying, which is now in Use, is —saying-against, or contradicting.“
1778 v1778
v1778 = v1773
3665 gamgiuing]
1784 ays1
ays1 = v1778 w/o attribution
3665 gamgiuing]
1785 v1785
v1785 = v1778
3665 gamgiuing]
-1786 mtyr
mtyr: lineation
3664-5 Ham. It is but foolery, | but it is such a kinde of | {gamgiuing,} <gain-giuing> | as would perhapes trouble a woman.
1787 ann
ann = v1785
3665 gamgiuing]
1790 mal
mal = v1785
3665 gamgiuing]
-1790 mWesley
mWesley
3664-65 Wesley (typescript of ms. notes in ed. 1785): “Exquisite expression.”
1791- rann
rann
3665 gamgiuing] Rann (ed. 1791-) : “misgiving, an ill omen.”
1793 v1793
v1793 = mal
3665 gamgiuing]
1803 v1803
v1803 = v1793
3665 gamgiuing]
1813 v1813
v1813 = v1803
3665 gamgiuing]
1819 cald1
cald1: john1
3665 gamgiuing] Caldecott (ed. 1819) : “Misgiving: internal sense of revolt; a giving against, says Dr. Johnson in his dictionary: and adds, that the word is formed upon the same principle as ‘gainsay;’ which is to say against.”
1819 mclr
see n. 3256
1821 v1821
v1821 = v1813
3665 gamgiuing]
v1821
3665 gamgiuing] Boswell (ed. 1821, 21:Glossary): “misgiving.”
1822 Nares
Nares : standard
3665 gamgiuing] Nares (1822; 1906): “A misgiving, a giving against; that is, an internal feeling or prognostic of evil. [cites Ham. 5.2.(3665)]
“No other example has been found.”
1826 sing1
sing1≈ cald1
3665 gamgiuing] Singer (ed. 1826) : “i.e. misgiving, a giving against, or an internal feeling and prognostic of evil.”
1832 cald2
cald2 = cald1
3665 gamgiuing]
1833 valpy
valpy ≈ standard
3665 gamgiuing] Valpy (ed. 1833): “Misgiving.”
1843 col1
col1: standard
3665 gamgiuing] Collier (ed. 1843) : “i.e. mis-giving, against-giving. The quartos have gam-giving and game-giving, but none of them have ‘gain-giving’ of the folio. In the next line, for ‘obey it,’ the folio has merely ‘obey.’ No old copy is at all well printed in this scene.”
1844 verp
verp : Coleridge (see n. 3256)
3665 gamgiuing] Verplanck (ed. 1844): “‘Gain-giving,’ or giving against, is in present use, misgiving.
“Coleridge remarks, ‘Shakespeare seems to mean all Hamlet’s character to be brought together before his final disappearance from the scene: his meditative excess in the grave-digging, his yielding to passion with Laertes, his love for Ophelia blazing out, his tendency to generalize on all occasions in the dialogue with Horatio, his fine gentlemanly manners with Osric, and his and Shakespeare’s own fondness for presentiment:—’But thou would’st not think, how ill all’s here about my heart; but it is no matter.’”
[Ed:This Coleridge comes from L.R., p. 234, but originally it came from the Ayscough marginalia. See 3256.]
1854 del2
del2
3665 gamgiuing . . . woman] Delius (ed. 1854) : “Weiber dürfen eher etwas auf böse Ahnungen geben, als die Männer.” [Women dared sooner than men to give something of angry forebodings.]
1856 hud1 (1851-6)
hud1: Coleridge
3665 gamgiuing] Hudson (ed. 1856) : “Gain-giving is misgiving or giving-against; here meaning a dim prognostic or presentiment of evil.—’Shakespeare,’ says Coleridge, ‘seems to mean all Hamlet’s character to be brought together before his final disappearance from the scene;—his meditative excess in the grave-digging, his yielding to passion with Laertes, his love for Ophelia blazing out, his tendency to generalize on all occasions in the dialogue with Horatio, his fine gentlemanly manners with Osrick, and his and Shakespeare’s own fondness for presentiment.’ H”
1856 sing2
sing2 = sing1
3665 gamgiuing]
1857 elze1
elze1: col1 ; Nares
3665 gamgiuing] Elze (ed. 1857, 258): <p. 258>"’Gain-giving i.e. misgiving, against-giving.’ Collier. Nach Nares kommt dies Wort nirgends weiter vor." [ Gain-giving . . . According to Nares, the word is found nowhere else.]
1858 col3
col3
3665 gamgiuing] Collier (ed. 1858) : “It is singular that this word, ‘gain-giving,’ should not have led the Rev. Mr. Dyce to understand that in ‘The Pilgrim,’ A.v.sc.3 (Beaumont and Fletcher, viii. 79), the word ‘gainful’ should be taken as against-full or opposite , where Juletta tells the Keeper, ‘You will find him gainful, but be sure you curb him.’ she means you will find him resist you, but be sure you control him. There can be no doubt about it.”
col3 : standard
3665 gamgiuing] Collier (2nd ed. 1858, 6: Glossary): “gain-giving]] misgiving.”
1859 Dyce3
Dyce3 : col3
3665 gamgiuing] Dyce (1859, pp. 191-2) : <p. 191> “In a note on the words ‘such a kind of gain-giving’ Mr. Collier observes; [cites COL3 note]</p. 191>
“On the passage of The Pilgrim, the note in my edition stands thus; ‘gainful] “i.e. wayward, resty, &c.” Sympson.— “I have never met with this word in that sense,but it commonly means lucrative, and that is the obvious meaning in this passage. Julietta tells the Master, that he will find Alphonso a profitable patient; but conjures him to curb him, notwithstanding his rank.” Mason,—Whose interpretation of the word is evidently at variance with the context.— “The A.S.ge-winful, (gainful,) is, striving, labouring or contending for; and thus, in Beaum. and Fletch., may signify, full of strie, contention or resistance.” Richardson’s Dict. in v. Gain.’
“Though it is impossible that any one, however obtuse, could read this note without seeing that I cited approvingly Richardson’s explanation of ‘gainful,’ yet Mr.Collier now has the effrontery to state that I did not understand the meaning of ‘ginful;’ and he then proceeds to give an explanation of it agreeing exactly with that which I cited from Richardson.” </p. 192>
1861 wh1
wh1 : standard
3665 gamgiuing] White (ed. 1861) : “gaingiving]] against-giving, misgiving.”
1864 glo
glo : standard
3665 gamgiuing] Clark & Wright (ed. 1864, Glossary) : “gain-giving]] sb. misgiving.”
1864-68 c&mc
c&mc
3665 gamgiuing] Clarke (ed. 1864, Glossary): “Uncertainty of mind, misgiving.”
3665 gamgiuing] Clarke & Clarke (ed. 1864-68, rpt. 1874-78): “‘Misgiving;’ an internal feeling of mistrust, and giving way against the impression of coming evil.”
1869 Romdahl
Romdahl : Nares ; standard
3665 gamgiuing] Romdahl (1869, p. 43): <p. 43> “gaingiving]] giving against, misgiving. No other instance of the word has, according to Nares, been found. Most quartos have: game-giving.” </p. 43>
1869 tsch
tsch
3665 gamgiuing] Tschischwitz (ed. 1869): “gaingiving, die Ahnung, dass Handeln und Untergang für ihn zusammenfallen könnten; daher auch die von Laerts eretene Verzeihung, sobald der könig mit dem Hofe eintritt. Compos. mit gain führt M. I. 84. 490. an.” [gaingiving, the misgiving that trade and decline could collapse for him; therefore, even the requested forgiveness from Laertes, as soon as the King enters with the court. Compounds with gain direct M.I. 84.490.]
1872 del4
del4 = del2
3665 gamgiuing]
1872 cln1
cln1 : standard
3665 gamgiuing] Clark & Wright (ed. 1872): “gain-giving, misgiving. Compare ‘gainsay.’ Other compounds, similarly formed, are ‘gainstand,’ and ‘gainstrive,’; but, like ‘gaingive,’ these are obsolete.”
1872 Hudson
Hudson
3661-65] Hudson (1872, 2:290): <p. 290> “Hamlet, as I said before, suffers, suffers dreadfully; but he makes no sign at least none when his suffering is greatest; or, if any at all, so very slight, as to be scarce heard amidst the louder noises of the play; as in what he says to Horatio, near the close: ‘[cites 3661-65].’ Thus his suffering is not made audible to the sense: it is speechless, indeed unspeakable, and left for the inner eye, the intelligent heart, the sympathizing magnet within to infer.” </p. 290>
1872 hud2
hud2 ≈ hud1 (minus Coleridge)
3665 gamgiuing]
1873 rug2
rug2 ≈ standard
3665 gamgiuing] Moberly (ed. 1873): “Misgiving.”
-1875 Bulloch1
Bulloch1
3665 gamgiuing] Bulloch (-1875, New Readings, #54): “The only pecularity in the texts is that two of the quartos read ‘gam-giung,’ and three read ‘game-giuing.’ A quarto of 1676 gives ‘boding;’ and Pope, in his second edition, adopts ‘misgiving;’ bothof these may be considered interpretations rather than emendations. Capell, however, presents an emendation in the form of ‘gain-giving, the first syllable being a curtailed form of again, but still throwing little light on the matter. Our own impression is that the right word should be imagining, which is only used twice elsewhere in Shakespeare, and in both cases is connected with dread. Thus, we have in [MND 5.1.21 (1859)] ‘Or in the night imagining some fear;’ and in [Mac 1.3.137 (245-6)] ’Present fears are less than horrible imaginings’. There was something painful brooding over the speaker’s mind, though he affects to make light of it, and brushes it away somewhat contemptuously— ‘But it is such a kind of imagining as would perhaps trouble a woman’.”
1877 col4
col4 : col1
3665 gamgiuing] Collier (ed. 1843) : “i.e. mis-giving, against-giving. The quartos have gam-giving and game-giving, but none of them have ‘gain-giving’ of the folio. In the next line, for ‘obey it,’ the folio has merely ‘obey.’ No old copy is at all well printed in this scene.”
1877 v1877
v1877≈ theon (“The same as mis-giving,. We thus use gainsay.”)
[Ed:This is one of Furness’s few bad misquotings of a source.]
1877 neil
neil
3665 gamgiuing] Neil (ed. 1877, Notes): “presentiment, foreboding. E. Forsyth proposed ‘pain-giving.’”
1878 Bulloch2
Bulloch2 :≈ Bulloch2 ; cam1 (variants)
In Bulloch2, Bulloch alters his Mac quotation from the -1875 version to read “worse imaginings.”
1881 hud3
Hud3 : standard ; hud2
3665 gamgiuing] Hudson (ed. 1881): “gain-giving]] Gain-giving probably means misgiving; formed in the same way as gainsay and gainstrive.”
1883 wh2
wh2 : standard
3665 gamgiuing] White (ed. 1883): “a strange compound, possibly used for against-giving, misgiving.”
1885 macd
macd
3665 gamgiuing] MacDonald (ed. 1885): “gain-giuing]] ‘a yielding, a sinking’ at the heart? The Sh. Lex. says misgiving.”
1885 mull
mull ≈ standard
3665 gamgiuing]
1889 Barnett
Barnett : standard
3665 gamgiuing] Barnett (1889, p. 64): <p. 64> “giving back against misgiving.” </p. 64>
1890 irv2
irv2 : standard
3665 gamgiuing] Symons (in Irving & Marshall, ed. 1890): “gain-giuing]] misgiving.”
1891 oxf1
oxf1: standard
3665 gamgiuing] Craig (ed. 1891: Glossary): “sub. misgiving.”
1899 ard1
ard1cln1 w/o attribution
3665 gamgiuing]
1905 rltr
rltr : standard
3665 gamgiuing]
1906 nlsn
nlsn: standard
3665 gamgiuing] Neilson (ed. 1906, Glossary, gain-giving)
1931 crg1
crg1 ≈ standard
3665 gamgiuing]
1934 rid1
rid1
3665 gamgiuing] Ridley (ed. 1934): “The F emendation is graphically as easy as possible, but results in an awkward nonce-word for misgiving. One can hardly escape suspecting a concealed qualm.”
1934 cam3
cam3 : standard
3665 gamgiuing] Wilson (ed. 1934, Glossary, gaingiving)
1939 kit2
kit2 ≈ cam3 ; cln1 ; oxf1
3665 gamgiuing] Kittredge (ed. 1939): “gaingiuing]]”
3665 gamgiuing] Kittredge (ed. 1939, Glossary, gaingiving):
1938 parc
parc ≈ standard
3665 gamgiuing]
1942 n&h
n&h≈ standard
3665 gamgiuing]
1947 cln2
cln2 ≈ standard +
3665 gamgiuing] Rylands (ed. 1947): “cf. gainsay.”
1951 crg2
crg2=crg1
3665 gamgiuing]
1954 sis
sis ≈ standard
3665 gamgiuing] Sisson (ed. 1954, Glossary):
1957 pel1
pel1 : standard
3665 gamgiuing]
1970 pel2
pel2=pel1
3665 gamgiuing]
1974 evns1
evns1 ≈ standard
3665 gamgiuing]
1980 pen2
pen2 ≈ standard
3665 gamgiuing]
1982 ard2
ard2 ≈ standard +
3665 gamgiuing] Jenkins (ed. 1982): “gaingiuing]] The misreading of Q2 and the conjectural emendation of Q3 suggest that word was unfamiliar.”
1985 cam4
cam4
3665 gamgiuing] Edwards (ed. 1985): “gaingiving]] foreboding, presentiment of evil. Perhaps stronger than ‘misigiving’: Shakespeare thinks of ‘gain’ as in ‘gainsay’—indicating opposition. This is a singular use of an uncommon word.”
1987 oxf4
oxf4 : OED ; standard
3665 gamgiuing] gain-giving
1993 dent
dent ≈ standard
3665 gamgiuing] gain-giving
dent
3665 trouble a woman] Andrews (ed. 1989): “Elizabethans who had seen Julius Caesar would probably have recalled how the title character disregards Calphurnia’s fears, a series of omens, his well-wishes’ warnings, and his own misgivings when he resolves to play the role of ‘mighty Caesar’ and proceed to the Capitol.”
1988 bev2
bev2: standard
3665 gamgiuing] gain-giving
1992 fol2
fol2≈ standard
3665 gamgiuing] gain-giving
1998 OED
OED
3665 gamgiuing]OED gain-giving, vbl. sb. [f. GAIN- prefix 2 + GIVING vbl. sb.] 2. A misgiving. Obs. exc. arch. 1602 SHAKS. Ham. V. ii. 226 It is but foolery; but it is such a kinde of gain-giuing as would perhaps trouble a woman.
3664 3665