HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 3514 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 2951-end ed. Hardin A. Aasand
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
3514 Gropt I to find out them, had my desire,5.2.14
1791- rann
rann
3514 them] Rann (ed. 1791-) : “Ros. and Guil.
1854 del2
del2 : standard
3514 them] Delius (ed. 1854) : “d.h. Rosencrantz und Guildenstern, oder vielmehr ihr Vorhaben, wie aus had my desire sich deutlich ergiebt.” [that is, Rosencrantz and Guildenstern, or rather their intention, as had my desire clearly yields.]
1864-68 c&mc
c&mc ≈ standard
3513-14 in . . . them] Clarke & Clarke (ed. 1864-68, rpt. 1874-78): “The transposed construction here, the condensed brevity of the diction, the use of the pronoun ‘them’ in reference to the bearers of the packet (whom the reader as well as the hearer knows to be Rosencrantz and Guildenstern), all serve to indicate the breathless condition of the speaker when enacting that which he is now describing.”
1872 del4
del4 = del2
The only change in 1872’s rendition of all of 1854’s notes is the spelling of 1854’s Kostüm is now spelled Costüm for 3513
1872 cln1
cln1 : Abbott
3514 find out them] Clark & Wright (ed. 1872): “‘Find out’ is here used as if it were a compound verb. Compare [Rom. 4.2.41 (2467) and [JC 1.3.134 (575)]: ‘Casius. Cinna, where haste you so? Cinna. To find out you.’ The objective personal pronoun is frequently placed after, and not before, the preposition which belongs to the verb. See Abbott §240. Modern usage only admits this order where the pronoun is emphatic.”
1874 Tyler
Tyler
3512-51 Vp . . . ordinant] Tyler(1874, p. 24): <p. 24> “Except at the time predestined for action, an invisible restraint keeps back Hamlet’s hand. When this restraint is removed there is no lack of decision. He can then suddenly leave his cabin the dark, with his ‘sea-gown scarf’d about him;’ can seize the ‘grand commission’ of Rosencrantz and Guyildenstern, and can at once devise and substitute a new commission, ordering the sudden death of the bearers, ‘not shriving time allowed.’ But there had been previously in his heart ‘a kind of fighting which would not let him sleep;’ and to the enterprise ‘was heaven ordinant’∗ [3521].”
<n>∗“The Quarto (1604) has ‘ordinant,’ the Folio ‘ordinate.’”</p. 24>
1877 v1877
v1877 : ≈ cln1 (minus J.C. quotation)
3514 find out them] Clark & Wright (apud Furness, ed. 1877): “This is here used as if it were a compound verb. Comp. [Rom. 4.2.41 (2467)]; [JC 1.3.134 (575)]. The objective personal pronoun is frequently placed after, and not before, the preposition which belongs to the verb. Modern usage only admits this order when the pronoun is emphatic. See Abbott, §240.
3514 find out them] Furness (ed. 1877): “Also 2.2.150 [0000].”
1877 Gervinus
Gervinus
3512ff Gervinus (1877, pp. 578-9): <p. 578>“He [Hamlet] is brought to England by Rosencrantz and Guildenstern. They carry with them a Urias-letter for his death, but they know it not. The open, upright Hamlet opens this letter, writes with feigned hand (an art he had practised in his youth) their names instead of his own, and thus these, the friends of the youth to whom, acccording to his mother’s evidence, he adhered more than to any other, fell into the same pit which was dug for Hamlet, but not by them. They ‘go to’t?’ asks his Horatio in reproachful surprise. But he lightly disregards this emotion of conscience; to dig a mine and pre-</p. 578> <p 579>pare a trip suit his nature better than the direct open deed; his ever ingenious head had alone to act here; to plant a countermine is to hima s easy as a clever idea; he rejoices inconsiderably and maliciously in these arts, praises himself for the quickness of his thought and the rapidity of its accomplishment, and sophistically sees God’s help in the prosperous success—he who would not see the many distinct intimations which pointed out to him his duty of revenge! thus then at last he himself reaches the same point of malice and cunning as his uncle, whose misdeeds he was called upon to revenge.” </p. 579>
1885 macd
macd
3514 Gropt . . . them] MacDonald (ed. 1885): “Emphasize I and them, as the rhythm requires, and the phrase becomes picturesque.”
1890 irv2
irv2
3512ff`Marshall (in Irving & Marshall, ed. 1890, p. 21) : <p. 21>“[Hamlet] loses no time, according to the account he gives Horatio, in securing himself against the treachery of Rosencrantz and Guildenstern, and providing, most cleverly, for their substitution in his place as victims of the king’s treachery. When the pirates take posession of the ship, instead of philosophizing in the background, Hamlet is in the very front of the action, and so is taken prisoner. When Horatio tells him that the king must soon learn from england the trick that has been played him, Hamlet’s answer is, ‘The interval is mine.’ In fact, from being a man of mere words, he has now become a man of action. No doubt Shakespeare was indebted more or less to the old history of Hamlet, whether in the form of ap lay or in that of a story, for the incidents in the latter part of his own tragedy; but still we are justified in supposing that he adopted those incidents deliberately; for the design of the play shows far too much thought and care to admit of the theory that the character of Hamlet was not presented to his mind as a consistent whole, consistent in its very inconsistencies. It is true that Hamlet allows an interval, as it were, to take place in the fencing bout with Laertes; and that he treats Claudius, both in the hypocritical letter he sends him after being set on shore by the pirates, and throughout what may be called the prologue to the fencing scene, with an almost exaggerated courtesy. His innate aversion to open violence, which, as shown by his conduct to Rosencrantz and Guildenstern, has been overcome so far that he does not mind shedding human blood by proxy, might have caused him still to delay his vengeance against his father’s murderer, had not the treachery practised towards himself driven him into sudden action.
“As to the objections which are so freely advanced against the slaughter-house aspect of the stage at the end of the play, I cannot but think that they are somewhat superficial; for surely the many deaths which are the result, partly of the crime of Claudius and Gertrude, and partly of Hamlet’s own irresolution, point sternly and appropriately the moral of the tragedy. Had Hamlet proceeded directly to the task imposed on him by his father’s spirit, many of th elived forfeited would have been spared, and he himself might have succeeded to the throne of Denmark; but is is the very essence of crimes, such as are portrayed in this play, that their consequences are far-reaching, and involve the lives of the innocent, as well as those of the guilty.” </p. 21>
1980 pen2
pen2
3514 them] Spencer (ed. 1980): “(Rosencrantz and Guildenstern).”
1982 ard2
ard2 ≈ standard
3514 them]
1987 oxf4
oxf4 : Abbott
3514 find out] Hibbard (ed. 1987): “For this treatment of find out as a single word see Abbott 240.”
oxf4
3514 them] Hibbard (ed. 1987): “i.e. Rosencrantz and Guildenstern.”
3514