HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 2743+31 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 2023-2950 ed. Frank N. Clary
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
2743+31 {Looking before and after, gaue vs not}4.4.38
1723- mtby2
mtby2
2743+31 Looking . . . after] Thirlby (1723-): “GREEK HERE.”
BWK suggests: “This is probably the source of Theobald’s ref. to the Iliad.”
1733 theo1
theo1
2743+31 Looking . . . after] Theobald (ed. 1733): “This is an Expression purely Homeric: GREEK HERE And again; GREEK HERE.
“The short Scholiast on the last Passage gives us a Comment, that very aptly explains our Author’s Phrase. GREEK HERE ‘For it is the part of an understanding Man to connect the Reflection of Events to come with such as have pass’d, and so to foresee what shall follow.’ This is, as our Author phrases it, looking BEFORE and AFTER.”
1854 del2
del2
2743+31 Looking . . . after] Delius (ed. 1854): “looking before and after erläutert das Epitheton large: die Fähigkeit zu denken und zu schliessen, auf Vergangenheit und Zukunft angewandt.” [looking before and after explains the epithet large: the capacity to think and plan, applied to past and future.]
1877 v1877
v1877 ≈ theo1
2743+31 Looking . . . after] Furness (ed. 1877): “Theobald: An expression purely Homeric. Conf. Iliad, iii, 109l xviii, 250.”
1939 kit2
kit2: xref.
2743+31 Looking . . . after] Kittredge (ed. 1939): “as one must do in reasoning logically—passing from premises to conclusions. See n. [1.2.150 (334)].”
1980 pen2
pen2
2743+31 Looking . . . after] Spencer (ed. 1980): “able to review the past and to use experience as a guide in facing the future.”
1982 ard2
ard2: theo, Cicero, Bright; xrefs.
2743+31 Looking before and after] Jenkins (ed. 1982): “ln. As Theobald notes, this is Homeric (Iliad, iii.109, xviii.250). But the locus classicus is Cicero’s De Officiis, which specifically links man’s power to regard both past and future with his possession of the gift of reason (cf. 334 ln). Among Shakespeare’s contemporaries cf. Bright (pp. 70-1): ‘If a man were double fronted (as the poets have feigned Janus) . . . the same faculty of sight would address itself to see both before and behind at one instant, which now it doth by turning . . . so the mind . . . varieth . . . as the same faculty applied to . . . things past, remembreth: to things future forseeth: of present things determineth: and that which the eye doth by turning of the head, beholding before, behind, and on each side, that doth the mind freely at once.’ It is the same passage that describes the mind as ‘in action wonderful, and next unto the supreme majesty of God’. Cf. godlike [2.2.304-7 (1351-3)] ln.”
1993 dent
dent: xref.
2743+31 Looking before and after] Andrews (ed. 1993): “With an eye to both the past and the future. The ambiguous syntax permits this phrase to modify both he (God) and Discourse. See the note to [1.2.223 (418)].”
2006 ard3q2
ard3q2
2743+31 Looking. . . after] Thompson & Taylor (ed. 2006): “As he elaborates in 38-43 [2743+3-8], Hamlet distinguishes human beings from animals because they are capable of remembering the past and thinking about the future.”
2743+31