HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 2455+4 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 2023-2950 ed. Frank N. Clary
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
2455+4 {But it reseru’d some quantity of choise}3.4.75
1872 hud2
hud2
2455+4 reseru’d . . . choise] Hudson (ed. 1872): “Sense was never so dominated by the delusions of insanity, but that it still retained some power of choice.”
1872 cln1
cln1: KJ //; xref.
2455+4 quantity] Clark and Wright (ed. 1872): “portion. Some disparagement is implied in the word, as in KJ [5.5.23 (2484)]: ‘Retaining but a quantity of life.’ See also Ham. [3.2.40 (1889)].”
1878 rlf1
rlf1 ≈ hud2; ≈ cln1 (KJ //) + Shr., 2H4 //s magenta underlined
2455+4 quantity] Rolfe (ed. 1878): “Measure, degree. ‘Sense was never so dominated by the delusions of insanity but that it retained some power of choice’ (H.). Quantity is sometimes used contemptuously (=an insignificant portion), as in Shr. [4.3.111 (2097)], KJ [5.5.23 (2484)], and 2H4 [5.1.62 (2852)].”
Evidently Rolfe made a mistake in the first xref., which is an instance that occurs in Shr. rather than, as he has it, in Err. See oxf4 below.
1881 hud3
hud3 = hud2 + magenta underlined
2455+4 reseru’d . . . choise] Hudson (ed. 1881): “Sense was never so dominated by the delusions of insanity, but that it still retained some power of choice. We have before had quantity in much the same sense. See page 232, note 24.
1885 macd
macd
2455+4 choise] MacDonald (ed. 1885): “Attributing soul to sense, he calls its distinguishment choice.”
1890 irv2
irv2 ≈ cln1 (synonym only)
2455+4 quantity] Symons (in Irving & Marshall, ed. 1890): “portion.”
1899 ard1
ard1 ≈ cln1 (incl. KJ //)
2455+4 quantity] Dowden (ed. 1899): “portion; used sometimes by Sh. contemptuously for a small portion or anything diminutive, as in KJ [5.4.23 (2484)].”
1903 rlf3
rlf3 = rlf1 minus hud2 attribution, xrefs. for quantity
1905 rltr
rltr
2455+4 quantity] Chambers (ed. 1905): “proportion.”
1931 crg1
crg1 ≈ hud2
2455+4 quantity of choise] Craig (ed. 1931): “fragment of the power to choose.”
1935 ev2
ev2
2455+4-2455+5 But . . . difference] Hereford (ed. 1935): “That it could not discriminate between men so different.”
1939 kit2
kit2: xrefs.
2455+4 quantity] Kittredge (ed. 1939): “Emphatic: ‘small quantity,’ ‘modicum.’ Cf. [3.2.40; 5.1.270 (1889; 3467)].”
kit2
2455+5 To serue] Kittredge (ed. 1939): “enough to serve.”
1980 pen2
pen2
2455+4 reseru’d some quantity] Spencer (ed. 1980): “preserved some small element.”
1982 ard2
ard2: oed
2455+4 some quantity of choice] Jenkins (ed. 1982): “a modicum (OED quantity 8b) of the power to choose.”
1987 oxf4
oxf4: OED; Shr. //
2455+4 quantity . . . choise] Hibbard (ed. 1987, Appendix): “slight portion of the ability to choose (OED quantity 8b). Compare Shr. [4.3.111 (2097)], ‘Away, thou rag, thou quantity, thou remnant.’”
1988 bev2
bev2
2455+4 But] Bevington (ed. 1988): “but that.”
2006 ard3q2
ard3q2
2455+4 Thompson & Taylor (ed. 2006): “’without holding back some limited amount of power to choose.’”
2455+4