HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 2399 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 2023-2950 ed. Frank N. Clary
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
2399 You goe not till I set you vp a glasse3.4.19
1747-53 mtby4
mtby4
2399 I] Thirlby (1747-53): “fsql I’ve.”
1857 fieb
fieb
2399 set you vp] Fiebig (ed. 1857): “to place in view. It may be oberved that Hamlet, in his reply to his mother’s reproaches, expressly uses her own words, which he gives her back with his piercing additions. She wanted to set those to him that can speak;—he therefore is going to set her up a glass where she may see the secrets of her own heart stained with guilt.”
1878 rlf1
rlf1: xref.
2399 set . . . glasse] Rolfe (ed. 1878): “Cf. [3.2.23 (1870)]: "hold, as ’t were, the mirror up to nature.”
1891 dtn
dtn
2399-2400 Deighton (ed. 1891): “you will not be allowed to move from this spot till, as in a mirror I have shown you your real nature.”
1903 rlf3
rlf3 = rlf1
1939 kit2
kit2
2399 a glasse] Kittredge (ed. 1939): “a mirror.”
1993 dent
dent = kit2
2006 ard3q2
ard3q2=kit2
2399 glass] Thompson & Taylor (ed. 2006): “mirror.”
2399