HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 1915 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 1018-2022 ed. Eric Rasmussen
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
1915 And could of men distinguish <,> her election{,} 3.2.64
1778 v1778
1915-16 Steevens (ed. 1778): “Thus the folio. The quarto thus: And could of men distinguish her election, Sh’ hath seal’d thee, &c.”
1783 ritson
ritson: v1778
1915-16 Ritson (1783, p. 202): “Though this be the reading of the two first folios, it is certainly much inferiour to the following, which mr. Steevens gives us from an old quarto: ‘And could of men distinguish her election, / Sh’hath seal’d thee, &c.’
Distinguish her election, is no more than make her election; Distinguish of men is exceeding harsh, to say the best of it.”
1785 v1785
v1785:Ritson
1915 [Reed] (ed. 1785): “The author of THE REMARKS prefers the reading of the quarto, and observes, that to distinguish her election, is no more than to make her election. Distinguish of men, he adds, is exceedingly harsh, to say the best of it.”
1790- Wesley
Wesley contra Ritson
1915 of men distinguish] Wesley (ms. notes 1790-, p.46): “ ‘Distinguish of men’ is not ‘exceeding harsh’; it is harsh in no degree. ‘Of’ is here ‘among’; ‘since my soul could distinguish the merit of one person from that of another.’ We say ‘A man of a thousand’ meaning a man among a thousand.”
1793 v1793
v1793 = v1785
1793 v1793
v1793 = Ritson
1915 Reed (ed.1793): “Mr. Ritson prefers the reading of the quarto, and observes, that to distinguish her election, is no more than to make her election. Distinguish of men, he adds, is exceedingly harsh, to say the best of it.”
1872 cln1
cln1
1915 of men distinguish] Clark & Wright (ed. 1872): "Compare a similar construction, 2 Henry VI, ii. 1. 130: ’Sight may distinguish of colours.’ "
1915-16 Clark & Wright (ed. 1872): "This is the reading and punctuation of the folios. The quartos read: ’distinguish her election, S’hath (i.e. she hath) seal’d,’ &c. In using the words ’election’ and ’sealed’ the author perhaps was unconsciously imitating the language of the New Testament. Compare John vi. 27."
1882 elze
1915 her election] Elze (ed. 1882): “Compare B. Jonson, Every Man in his Humour, I, 1: —‘I had thought you Had had more judgement to have made election Of your companions.’ Marston, The Malcontent, I, 6 (Works, ed. Halliwell, II, 220): O judgement, where have beene my eyes? what bewitched election made me dote on thee? what sorcery made me love thee?””
1915