HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 981 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 0-1017 ed. Bernice W. Kliman
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
981 Pol. Mad for thy loue?2.1.82
868 971 981
1868 c&mc
c&mc
981 Clarke & Clarke (ed. 1868): “Here is the first indication of the ‘antic disposition’ [868] having been ‘put on,’ and of its having produced the idea of his being ‘mad,’ which Hamlet itnended to inspire.”
c.1875 Fleay
Fleay See 971
981
1929 trav
trav
981 thy] Travers (ed. 1929): “ = of thee.” Though Hamlet’s appearance does mimic a lover’s, Travers thinks that Polonius’s exultant conclusion is almost proof enough that his idea must be wrong. Hamlet’s extravagant behavior proves he is acting a part.
1930 Granville-Barker
Granville-Barker
981 Granville-Barker (1930, rpt. 1946, 1: 67): “Polonius is plainly on the wrong track. ”
1939 kit2
kit2: standard
981 Mad] Kittredge (ed. 1939): "Hamlet had already begun to ’put an antic disposition on’ [868], and Polonius, like the King and Queen, was concerned to discover the cause (cf. [1072-4]). Now he thnks he has it."
1980 pen2
pen2
981 Barton (ed. 1980, p. 25) speculates that Hamlet’s reason for appearing in Ophelia’s closet might have been to parade before her the symptoms of madness or it may have been a mute appeal to her. If the latter, she was “unable to rise to it,” but ran directly to her father. She shows none of the spunk of women in the comedies.
1985 cam4
cam4
981 Edwards (ed. 1985): "Totally beside himself, for love of thee? This idea of ’the ecstasy of love’ ([999] below), a distraction making the lover oblivious of customary forms, merges easily in the Elizabethan mind with actual insanity. Compare [AWW 5.3.260-1 (0000)], ’he was mad for her, and talked of Satan and Limbo and of furies’. (Compare US slang ’mad about someone’.)"
1987 oxf4
oxf4: // AYL
981 Hibbard (ed. 1987): "Polonius’s deduction is a reasonable one, for Hamlet’s appearance, as Ophelia describes it, is very close to that of the typical lover in Rosalind’s mocking version of it: ‘A lean cheek . . . a blue eye and sunken . . . a beard neglected . . . Then your hose should be ungartered, your bonnet unbanded, your sleeve unbuttoned, your shoe untied, and every thing about you demonstrating a careless desolation’ [AYL 3.2.373 ff. (1558 ff.)]."
868 981 1072 1073 1074