HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 957 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 0-1017 ed. Bernice W. Kliman
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
957 With windlesses, and with assaies of bias,2.1.62
1625 Bacon
Bacon
957 bias] Bacon (1625, S4v), in the 1625 ed., adds a sentence to his 1612 essay “Of Wisedome for a Mans selfe” (16. L5-L6). See ed. Kiernan, 1985, (XXIII, S4-T1v, pp. 73-5) (on S4v, p. 74), that includes the phrase “a Bias upon their Bowle, ” something bad public servants do in working for themselves rather than for their masters.
1754 Grey
Grey
957 windlesses] Grey (1754, 2:288): “Windlass is a draw-beam, or instrument in small ships, placed upon the deck, just abaft the fore-mast. See Skinner.”
1755- mmal4
mmal4
957 assaies] Malone (ms. note in Johnson, 1755): “not from essaye, but from adsaie, old French means about same. See the Gloss in Les Poesies du Roy de Navarre, 1742.”
1771 han3
han3 = Grey without attribution
957 windlesses] Hawkins (ed. 1771, 6: Glossary): “a draw-beam or instrument in small ships, placed upon the deck, just abaft the foremast. See Skinner.]”
1773- mstv1
mstv1
957 windlesses] Steevens (1773-): “Windlass is a handle by which any thing is turned
1819 cald1
cald1
957 assaies] Caldecott (ed. 1819): “By engines and artifice, by trials and tricks of circumvention. ‘Assaying, from essayer, Fr. A proving before. Prætentans.’ Baret’s Alvearic.”
ECN 4, p. 40:
1822 Nares
Nares
957 windlesses] Nares (1822, apud Furness, ed. 1877): “Metaphorically, art and contrivance, subtleties, e.g. ‘Which, by slie drifts, and windlaces aloof, They brought about.’—Mirror for Magistrates, p. 336. Windlaies is used by Fairfax, for sudden turns; whether he meant this word [windlaces] or another is not quite clear; perhaps, rather, windings:—‘The beauties faire of shepherd’s daughters bold, With wanton windlaies runne, turne, play, and passe.’—Tasso, xiv, 34.”
1826 sing1
sing1cald1 without attribution
957 assaies of bias] Singer (ed. 1826): “i.e. by tortuous devices and side essays. ‘To assay, or rather essay, of the French word essayer, tentare,’ says Baret.”
1832 cald2
cald2 = cald1 +
957 assaies] Caldecott (ed. 1832): “The term is technical for a proof of metal.”
1845 Hunter
Hunter
957 windlesses] Hunter (1845, 2: 226-7): <p. 226>“Windlaces is used in a sense now forgotten. We find it </p. 226><p. 227> in Golding’s Ovid, the seventh book, the book in which Shakespeare was so well read: ‘ . . . like a wily fox he runs not forth directly out, Nor makes a windlasse over all the champion fields about, . . . .’ It is also used by Bishop Hacket. . . .” </p. 227>
1853 Clarke
Clarke
957 windlesses] Clarke (1853): Found only here.
1856 hud1
hud1 = sing1
957 assaies of bias]
1856 sing2
sing2 = sing1
957 assaies of bias]
1869 Edinburgh Review
Anon.: Todd [who, apud Anon., = Steevens], Richardson, Golding,
957 windlesses, and with assaies of bias] Anon. (1869, pp. 47-8): <p. 47> “In Shakespeare’s day, . . . windlace, literally a winding, was used to express taking a circuitous course, fetching a compass, making an indirect advance, or, more colloquially, beating about the bush instead of going directly to a place or object; and in this sense it exactly harmonizes with the other phrase used by Polonius to express the same thing,—‘assays of bias,’—attempts in which, instead of going straight to the object, we seek to reach it by a curved or winding course, the bias gradually bringing the ball round to the jack. . . . </p. 47><p. 48> Thus, in Golding’s Ovid [quotes at length]: ‘ . . . The winged God . . . Continued not directly forth, but gan me down to stoupe, And fetched a windlasse round about.’ . . . . ” </p. 48>
1869 Galaxy
White contra Anon. in ER
957 windlesses] White (1869, p. 549) criticizes Anon. for excessive illustration.
1872 cln1
cln1 cald2 gloss, Edinburgh Rev 1869+ Lyly analogues
957 windlesses] Clark & Wright (ed. 1872): “winding and circuitous ways. So Golding’s Ovid, quoted in the Edinburgh Review, July, 1869: ‘The winged God beholding them returning in a troupe, Continued not directly forth but gan me down to stoope, And fetched a windlasse round about.’ Compare also Lyly’s Euphues and his England (ed. Arber), p. 270: ‘I now fetching a windlasse, that I myght better haue a shoote, was preuented with ready game.’”
cln1
957 assaies of bias] Clark & Wright (ed. 1872): “a metaphor from the game of bowls, in which the player does not aim at the Jack (‘or mistress,’ as it was called in Shakespeare’s time) directly, but in a curve, so that the bias bring the ball round. ‘Assays of bias‘ are therefore indirect attempts.”
1872 hud2
hud2Edin Rev. 1869
957 windlesses] Hudson (ed. 1872): “here used in the sense of taking a winding, circuitous, or round-about course to a thing, instead of going directly to it; or, as we sometimes say, ‘beating about the bush,’ instead of coming straight to the point. This is shown by a late writer in the Edinburgh Review, who quotes two passages in illustration of it from Golding’s translation of Ovid, which is known to have been one of the Poet’s books. Here is one of the quotations: [quotes the part extracted, above].”
hud2 seems to have used the ER independently of cln1 because he quotes more of it.
hud2
957 assaies of bias] Hudson (ed. 1872): “are trials of inclination. a bias is a weight in one side of a ball, which keeps it from rolling straight to the mark, as in ninepins.”
hud2 is diff from the others.
1877 v1877
v1877: Nares, cln1 (Edinburgh Rev.), Edinburgh Rev., cln1 on Lyly
957 windlesses]
v1877 = cln1
957 assaies of bias]
1881 hud3
hud3 = hud2
957 windlesses]
hud3 = hud2
957 assaies of bias]
1883 wh2
wh2: standard
957 windlesses]
1885 macd
macd: Johnson
957 MacDonald (ed. 1885): “The word windlaces is explained in the dictionaries as shifts, subtleties—but apparently on the sole authority of this passage. There must be a figure in windlesses, as well as in assaies of Bias, which is a phrase plain enough to bowlers: the trying of other directions than that of the jack, in the endeavour to come at one with the law of the bowl’s bias. I find wanlass a term in hunting: it has to do with driving game to a given point—whether in part of getting to windward of it, I cannot tell. The word may come of the verb wind, from its meaning ‘to manage by shifts or expedients’: Barclay. As he has spoken of fishing, could the windlesses refer to any little instrument such as now used upon a fishing-rod? I do not think it. And how do the word windlesses and indirections come together? Was a windless some contrivance for determining how the wind blew? I bethink me that a thin withered straw is in Scotland called a windlestrae: perhaps such straws were thrown up to find out ‘by indirection’ the direction of the wind.
“The press-reader sends me two valuable quotations, through Latham’s edition of Johnson’s Dictionary, from Dr. H. Hammond (1605-1660), in which windlass is used as a verb:— ‘A skilfull woodsman, by windlassing, presently gets a shoot, which, without taking a compass, and thereby a commodious stand, he could never have obtained.’ ‘She is not so much as leasure as to windlace, or use craft, to satisfy them.’
To windlace seems then to mean ‘to steal along to leeward.’ Would it be absurd to suggest that, so-doing, the hunter laces the wind? Shakspere, with many another, I fancy, speaks of threading the night or the darkness.
“Johnson explains the word in the text as ‘A handle by which anything is turned.’”
1885 mull
mull
957 windlesses] Mull (ed. 1885): “winding ways.”
1904 ver
vercald + derivation
957 windlesses] Verity (ed. 1904): “circuitous courses, literally ‘windings, turnings’; a figurative use of windlass = ‘a machine with a turning axis’; see G.”
ver = v1877 + // R2 3.4.3-5
957 assaies]
1926 Tilley
Tilley 223: Euphues 250
957-8 windlesses]Euphues: “I now fetching a windlass, that I might better have a shoot, was prevented with ready game; Petite Pallace 2, 122: They fetch many a windlass to drive him into the nets of naughtiness.”
1934 rid1
rid1g: standard +
957 windlesses] Ridley (ed. 1934): “met. from hunting
rid1: standard
957 assaies of bias] Ridley (ed. 1934, Glossary): “trials of bias (met. from bowls)”
1938 parc
parc
957 windlesses] Parrott & Craig (ed. 1938): “circuitous courses.”

parc
957 assaies of bias] Parrott & Craig (ed. 1938): “indirect attempts.”
1939 kit2
kit2: standard gloss; analogue
957 windlesses] Kittredge (ed. 1939): "roundabout ways. Cf. Mabbe, Celestina (ed. Tudor Translations, p. 90: ’What a wind-lace hast thou fetcht, with what words hast thou come upon me?"

kit2: standard
957 assaies of bias] Kittredge (ed. 1939): "indirect attempts. A figure from bowling. The bias is the curve which the bowl makes in reaching its gioal—like a ’curve’ in baseball."
1947 cln2
cln2: standard
957 windlesses] Rylands (ed. 1947): "(windlaces): roundabout devices (lit. circuits to intercept game ."
cln2: standard
957 assaies of bias] Rylands (ed. 1947): "indirect course (a metaphor from bowls: bias is the weight in the bowl which makes it run in a curved line)."
1957 pel1
pel1: standard
957 windlesses] Farnham (ed. 1957): “roundabout courses.”

pel1: standard
957 assaies of bias] Farnham (ed. 1957): “devious attacks.”
1970 pel2
pel2 = pel1standard
957 windlesses] Farnham (ed. 1970): “roundabout courses”

pel2 = pel1
957 assaies of bias] Farnham (ed. 1970): “devious attacks”
1980 pen2
pen2
957 windlesses . . . bias] Spencer (ed. 1980): “roundabout methods and indirect attacks. A windlass in this sense was a circuit made by a portion of a hunting party to intercept and head back to the game. In the game of bowls, the bias is the curved course of a bowl which reaches its aim (the jack) by not going in a straight line.”
1982 ard2
ard2: analogue
957 windlesses] Jenkins (ed. 1982): “roundabout courses. So in Golding’ Ovid, 2: 891 (’The winged god . . . Continued not directly forth, but gan . . . to . . . fetch a windlass round about’), 7:1015, and not infrequently elsewhere ”

ard2: standard
957 assaies of bias] Jenkins (ed. 1982): “devious tests. In bowls the player does not aim directly at the jack but relies on the bias (the curving line on which it runs) to bring the bowl round to its object.”
1985 cam4
cam4: standard
957 assaies of bias] Edwards (ed. 1985): "indirect attempts. The ’bias’ in bowls is the weighing which makes the bowl take a curved course towards the jack."
1987 oxf4
oxf4: OED; analogues
957 windlesses] Hibbard (ed. 1987): "roundabout manœuvres – originally a windlass was ‘a circuit made to intercept the game in hunting’ (OED windlass sb.2). Compare The Mirror for Magistrates (1578) 29.316-7, ‘Which [the murder of Humphrey, Duke of Gloucester] by sly drifts, and windlasses aloof, They brought about.’ "

oxf4 = Furness
957 assaies of bias] Hibbard (ed. 1987): "indirect tests. The metaphor derives ‘from the game of bowls, in which the player does not aim at the Jack . . . directly, but in a curve, so that the bias brings the ball round’ (Furness)."
1988 bev2
bev2: standard
957 windlesses] Bevington (ed. 1988): “i.e., circuitous paths. (Literally, circuits made to head off the game in hunting.)”

bev2: standard
957 assaies of bias] Bevington (ed. 1988): “attempts through indirection (like the curving path of the bowling ball which is biased or weighted to one side).”
1992 fol2
fol2: standard
957 windlesses . . . bias] Mowat & Werstine (ed. 1992): “indirect approaches, a windlass being an indirect course in hunting, the bias being the curve that brings the ball to the desired point in the game of bowls”
1998 OED 2nd edition on Internet
OED: Bacon; cln1 without attribution
957 bias] OED (bias, sb.): “Originally an adjective, as in Pr. via biayssa cross or oblique road; but early used as a sb. in French, so that the first quotable example in Eng. is of the subst. use. The latter became a technical term at the game of bowls, whence come all the later uses of the word. With pl. biases, cf. atlases, crocuses.]A. adj. (Sense 1 is original; 1 b and 2 appear to be derived from senses of the sb.) 1. a. Slanting, oblique.”
2006 ard3q2
ard3q2: macd; //
957 windlesses] Thompson & Taylor (ed. 2006): “Literally, a windlass is a winching mechanism; metaphorically, ’to windlass’ could mean to decoy or snare an animal by making a circuitous leeward approach. MacDonald asks ’Would it be absurd to suggest that, so-doing, the hunter "laces the wind"? Shakspere [sic] . . . speaks of "threading [[dark-eyed]] night" [Lr. 2.1.119 ].’ Golding uses ’windlass’ in a simile comparing a man’s movements with those of a fox (7.1015; he also uses it of Mercury at 2.891).”

ard3q2: standard
957 assaies of bias] Thompson & Taylor (ed. 2006): “indirect attempts; the metaphor is from lawn bowls, where the bias is a weight which causes the bowl to take a curved path towards its target.”
957