HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 299 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 0-1017 ed. Bernice W. Kliman
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
299 Our chiefest courtier, cosin, and our sonne.1.2.117
1773 gent
gent
299 Gentleman (ed. 1773), having cut 276b-288a, 292-8, says, “Here again, as written, the King was unpardonably prolix.”
Ed. note: See cn 268.
BWK: This comment could as well go at the beginning of the speech, 268, as the end. Since our modus operandi is to place every note as early as possible, I put it there.
1913 Trench
Trench
299 chiefest courtier] Trench (1913, p. 62): “There are two alternative remedies” for Hamlet to try to relieve himself from his melancholy: “action and passion. In an active life . . . the contemplative man will be relieved for part of the time from the presence of his own brooding thoughts . . . Claudius, with much good sense, has therefore nominated Hamlet ’chiefest courtier’ [a role for which he] scarcely seems suited.” As for passion, Hamlet will try that with Ophelia.
1939 kit2
kit2
299 sonne] Kittredge (ed. 1939): "The King, with unruffled dignity, repeats the words of [244], emphasizing once more the title (son) which had provoked Hamlet’s bitter jest [245]. The Queen interposes again (as in [248]), thus preventing any further taunts and enabling Hamlet to obey her rather than his stepfather. She shows herself a skilful peacemaker."
1980 pen2
pen2
297 bend you] Spencer (ed. 1980): “incline yourself (imperative).”
1982 ard2
ard2: kit2
299 cosin . . . sonne] Jenkins (ed. 1982): “As observed by Kittredge, the King repeats the words which gave offense before [244], and the Queen for the second time intervenes.”
1995 Matheson
Matheson
299 Our chiefest courtier] Matheson (1995, p. 386): “Although Hamlet is of royal blood, he occupies a position in the play not unlike that of a nobleman in early modern English society. Claudius in fact attempts to impose such a status on the prince when he describes him as ’Our chiefest courtier.’ ”
2006 ard3q2
ard3q2
299 cosin] Thompson & Taylor (ed. 2006): “See [244 CN]. In this line, cousin could be a direct address to Hamlet.”
268 299