HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 35 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 0-1017 ed. Bernice W. Kliman
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
35 Therefore I haue intreated him along,1.1.26
35 36
1723- mtby2
mtby2
35-6 Thirlby (1723-) notes the Rowe’s punctuation at the end of 35 and the punc. of Q3 after us. Also ref. to MV 3.2.230 (1580) “To come with him along.” where the sentence ends with along.
Ed. note: It seems that Thirlby approves the 4to punc. which puts along with intreated him and with us with to watch.
1774 capn
capn
35 intreated him along,] Capell (1774, 1:1:122): “These same quarto’s are follow’d too in the pointing of [35], which is wrong in every other edition: ‘entreated him along,’ is—entreated him to come along with me; adding, in the next sentence, in order to keep guard with us two.”
1805 Seymour
Seymour ≈ capn without attribution
35-6 Seymour (1805, 2:138): “This passage will admit of three different interpretations.
“I have entreated him to watch along with us.
“I have entreated him onward, in order that with us he may watch.
“I have, by entreaty, drawn him along with us, that we may together watch.
“The first of these, I believe, is the meaning assigned to the speaker.”
1843- mLewes
mLewes
35-68 Lewes (1843-): “This preparation for the ghost’s appearance is most artistic; + highly dramatic is the Appearance here to render unnecessary the Description. Another poet wd have given a long description, first, + thus rendered the appearance needless.”
1857 fieb
fieb
35 intreated him along,] Fiebig (ed. 1857), re his punctuation, him, along ^: “This is the right punctuation, along belonging to the following to watch: to watch along with us; not as it is in other editions: I have entreated him along, etc.”
1870 Abbott
Abbott § 30
35 along,] Abbott (§ 30): “Sometimes the verb of motion is omitted . . . . Let’s along is still a common Americanism. Sometimes the ellipsis refers to the third person. . . . Perhaps we ought (to the advantage of the rhythm) to place a comma after along, in [quotes 35-6].”
1877 v1877
v1877 = Abbott +
35 along,] Furness (ed. 1877): The Americanism to which Abbott alludes “is probably local rather than common; I have never heard it.—Ed.
1938 parc
parc
35-6 Parrott & Craig (ed. 1938): “The comma after along in [Q2] is a printer’s error. [F1], supported by [Q1], gives the correct reading since along must be construed with the following phrase, with us.”
1939 kit2
kit2: standard
35 along]] Kittredge (ed. 1939): "to come along. Ellipsis of a verb of motion is very common."
1982 ard2
ard2
35 Jenkins (ed. 1982): Marcellus’s explanation is expository; Barnardo already knows why Horatio has come.