HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 3610, etc. - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 2951-end ed. Hardin A. Aasand
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
3610+9 {in the veritie of extolment, I take him to be a soule of great article,}5.2.117
3610+10 {& his infusion of such dearth and rarenesse, as to make true dixion} 3610+10
1747 warb
warb
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more] Warburton (ed. 1747) : “This is designed as a specimen, and ridicule of the court-jargon, amongst the precieux of that time.” His paraphrase is as follows: “Sir, he suffers nothing in your account of him, though to enumerate his good qualities particularly would be endless; yet when we had done our best it would still come short of him. However, in strictness of truth, he is a great genius, and of a character so rarely to be met with, that to find any thing like him we must look into his mirrour, and his imitators will appear no more than his shadows.”
1755 John
John
3610+10 dixion] Johnson (1755, diction): “n.s. [diction, French; dictio, Latin.] Stile; language; expression. ‘There appears in every part of his diction, or expression, a kind of noble and bold purity.’ Dryden”
1765 john1
john1 = warb
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more
john1
3610+9 a soul of great article] Johnson (ed. 1765) : “This is obscure. I once thought it might have been, a soul of great altitude; but, I suppose, a soul of great article, means a soul of large comprehension, of many contents; the particulars of an inventory are called articles .”
3610+10 infusion of such dearth] Johnson (ed. 1765) : “dearness, value, price. And his internal qualities of such value and rarity.”
1773 v1773
v1773 = john1
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more
v1773 = john1
3610+9 a soul of great article]
v1773 = john1
3610+10 infusion of such dearth]
1778 v1778
v1778 = 1773
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more
v1778 = v1773
3610+9 a soul of great article]
v1778 = v1773
3610+10 infusion of such dearth]
1784 ays1
ays1 = v1778
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more]
1785 v1785
v1785 = v1778
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more
v1785 = v1778
3610+9 a soul of great article]
v1785 = v1778
3610+10 infusion of such dearth]
1787 ann
ann = v1785
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more
ann = v1785
3610+9 a soul of great article]
ann = v1785
3610+10 infusion of such dearth]
1790 mal
mal = v1785
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more ]
mal = v1785
3610+9 a soul of great article]
mal = v1785
3610+10 infusion of such dearth]
-1790 mWesley
mWesley
3610+6-3610+12 Wesley (typescript of ms. notes in ed. 1785): “No, no, no. This is not even a true paraphrase, as any tolerable critick will discover. What Warburton means by ‘the sense in English’ I doubt if he himself understood. In what language is the text?”
3610+10 dixion] Wesley (typescript of ms. notes in ed. 1785): “Here Shakspeare is himself both in thought and diction.”
1791- rann
rann : standard
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more]Rann (ed 1791-) : “ This is designed as a specimen, and ridicule of the court-jargon of that time. The sense in English, is, ‘Sir, he suffers nothing in your account of him, though to enumerate his good qualities particularly would be endless, and yet he is but his good qualities particularly would be endless, and yet he is but young in respect of the rapid progress he hath made in all polite attainments. However, in strictness of truth, he is a great genius, and of a character so rarely to be met with, that to find any thing like him we must look into his mirrour, and his imitators will appear no more than than his shadows.’”
1793 v1793
v1793 = v1785
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more]
v1793 = v1785
3610+9 a soul of great article]
v1793 = v1785
3610+10 infusion of such dearth]
1803 v1803
v1803 = v1793
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more]
v1803 = v1793
3610+9 a soul of great article]
v1803 = v1793
3610+10 infusion of such dearth]
1813 v1813
v1813 = v1803
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more]
v1813 = v1803
3610+9 a soul of great article]
v1813 = v1803
3610+10 infusion of such dearth]
1819 cald1
cald1 : warb (minus However . . . shadows) + magenta underlined
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more] Caldecott (ed. 1819) : “‘His qualifications lose nothing in your detail of them: though to make an exact enumeration would distract the arithmetic and utmost powers of memory; and yet these most elaborate efforts would appear no better than sluggish inaptitutde, in comparison with his quick conceptions, and the rapidity of his mind.’ But it has been rendered very naturally and simply by Dr. Warburton: [cites WARB’s note up to “short of him”].
cald1 = v1813
3610+9 a soul of great article]
1821 v1821
v1821 = v1813
3610+6-3610+12 Ham. Sir . . . more]
v1821 = v1813
3610+9 a soul of great article]
v1821 = v1813
3610+10 infusion of such dearth]
v1821
3610+9 a soul of great article] Boswell (ed. 1821, 21:Glossary): “soul of large comprehension.”
1826 sing1
sing1
3610+10 infusion of such dearth] Singer (ed. 1826) : “Dearth , according to Tooke, is ‘the third person singular of the verb to dere ; it means some cause which dereth , i.e. maketh dear; or hurteth, or doth mischief.’ That dearth was, therefore, used for scarcity , as well as dearness , appears from the following passage in a MS. petition to the council, by the merchats of London, 6 Edw. VI.: speaking of the causes of the dearness of cloth they say, ‘This detriment cometh through the dearth of wool, the procurers whereof being a few in number for the augmentation of the same.’ -—Conway Papers . See vol. I. p. 382, note 5.”
1832 cald2
cald2 = cald1
3610+9 a soul of great article]
1854 del2
del2 : dyce1
3610+10 infusion of such dearth] Delius (ed. 1854) : “infusion soll in der affectirten Redeweise, in der Hamlet den Osrick zu überbieten sucht, wahrscheinlich die dem Laertes eingegossenen oder eingeflössten trefflichen Gaben bedeuten.—Dearth affectirt für dearness.“ [“infusion should in the affected oratorical manner in which Hamlet seeks to surpass Osrick, probably mean the pouring or floating out of talented gifts. Dearth affected for dearness.”]
1856 sing2
sing2 = sing1
3610+10 infusion of such dearth]
1858 col3
col3 = col1 +
1869 Romdahl
Romdahl
3610+9 extolment] Romdahl (1869, p. 42): <p. 42> “from extol, is also one of the many derivatives formed by Sh.” </p. 42>
Romdahl
3610+10 dearth] Romdahl (1869, p. 42): <p. 42> “stands here in the unusual sense of dearness (value), which is the original meaning of the word; compare, for instance, truth from true, etc. By Bacon, Milton, and in other passages of Sh. it is used for scarcity of provisions, famine, in which sense it still may be found.” </p. 42>
Romdahl
3610+11 semblable] Romdahl (1869, p. 42): <p. 42> “equal. This French word, by Sh. and his contemporaries used sometimes as an adjective sometimes substantively, is now disused. Compare e.g. [Tim. 4.3.22 (1623); Ant 3.4.3. (1683)].” </p. 42>
1869 tsch
tsch
3610+10 infusion] Tschischwitz (ed. 1869): “Infusion ist dem Italienischen entlehnt, wo es die Mittheilung übernatürlicher Gaben bedeutet. Ebenso ist im Folg. concernancy dem Ital. concernenza angegliehen.” [“Infusion is borrowed from the Italian, where it means the announcement of a supernatural present. Even so, concernancy in the following approximates the Italian concernenza.”]
1872 del4
del4 = del2
3610+10 infusion of such dearth]
1872 cln1
cln1 ≈ v1821 (john1)
3610+9 soule of great article] Clark & Wright (ed. 1872): “
cln1: standard
3610+10 infusion] Clark & Wright (ed. 1872): “essential qualities.”
cln1 : standard
3610+10 dearth] Clark & Wright (ed. 1872): “[. . . ] dearness.”
1877 v1877
v1877 = john1 ; ≈ cald2 (“Of great account or value”)
3610+9 article]
v1877 = john1 ; ≈ cald2 (minus “that, to say . . . faintest shadow”) ; ≈ cln1
3610+10 infusion of such dearth] Furness (ed. 1872): “Clarendon defines ‘infusion, essential qualities.”
1885 macd
macd
3610+6-3610-+12 MacDonald (ed. 1885): “Hamlet answers the fool according to his folly, but outdoes him, to his discomfiture.”
macd
3610+9 article] MacDonald (ed. 1885): “I take this use of the word article to be merely for the occasion; it was never surely in use for substance.”
macd
3610+10 infusion] MacDonald (ed. 1885): “‘—the infusion of his soul into his body,’ ‘his soul’s embodiment’ The Sh. Lex. explains infusion as ‘endowments, qualities,’ and it may be right.”
1889 Barnett
Barnett
3610+9 of great article] Barnett (1889, p. 63): <p. 63>“of many articles, of large contents.” </p. 63>
Barnett
3610+10 infusion] Barnett (1889, p. 63): <p. 63>“his combination of qualities.”</p. 63>
Barnett
3610+10 true dixion] Barnett (1889, p. 63): <p. 63>“to speak the truth. [3610+10-+12] mean, ‘To speak the truth, his combination of qualities is such that there is no likeness of him in the world save in his mirror, and no one follows anywhere near him save his own image (umbrage)’”</p. 63>.
1899 ard1
ard1
3610+9 article] Dowden (ed. 1899): “business, concern; ‘of great article,’ of great moment or importance. See New Eng. Dict, article, 10.”
ard1
3610+10 infusion of such dearth] Dowden (ed. 1899): “the qualities infused into him; something higher than acquisition. Sir T. Browne (Religio Medici, II. §viii.) would sometimes shut his books, thinking the pursuit of knowledge a vanity, when, wiat a little and we shall enjoy knowledge by ‘instinct and infusion.’ Dearth, dearness. Bishop barlow, Three Sermons (1596): ‘Dearth is that, when all things . . . are rated at a high price.’
1906 nlsn
nlsn: standard
3610+9 article] Neilson (ed. 1906, Glossary)
nlsn: standard
3610+10 infusion] Neilson (ed. 1906, Glossary)
1931 crg1
crg1 ≈ standard
3610+9 article]
crg1 ≈ standard
3610+10 dearth and rarenesse]
crg1
3610+10 infusion] Craig (ed. 1951): “infused temperament, character imparted by nature.”
1934 cam3
cam3
3610+6-3610+12 Wilson (ed. 1934): “Osric has mixed the metaphors of the shop and the ship; and Ham. follows suit. To paraphrase: the specification (definement) of his perfections has lost nothing at your hands, though I know they are so numerous that to make a detailed inventory of them (as a shopkeeper might) would puzzle (dizzy) the mental arithmetic of the ordinary commercial man, who would, moreover, be left staggering (‘and yet but yaw neither’) by his quick sale (with a quibble on ‘sail’); but in truth I take him to be a soul of great scope (‘article,’ with a commercial quibble: ‘the particulars of an inventory are called articles,’ Johnson), and his essence (‘infusion’) of such costliness (‘dearth’) and rarity, that indeed I can compare him nothing save his own looking-glass; for what can better describe him than a shadow? The whole speech is rattled off and intended, of course, to be a rubbish-heap of affectation; but there is more in it than has hitherto been perceived. For the individual words v.G[lossary].”
cam3 : standard
3610+9 article] Wilson (ed. 1934, Glossary): “with a quibble on ‘article’ =item in an inventory; v. note [above].”
cam3 : standard
3610+10 dixion] Wilson (ed. 1934, Glossary): “description.”
cam3 : standard +
3610+10 infusion] Wilson (ed. 1934, Glossary): “A term of alchemy or medicine (cf. [Per. 3.2.35-6 (1195)] ‘The blest infusions That dwell in vegetives, in metals, stones’).”
cam3 : OED
3610+10 dearth] Wilson (ed. 1934, Glossary): “dearness (N.E.D. quotes Bishop Barlow, Three Sermons, 1596, ‘Dearth is that when all . . . things . . . are rated at a high price’).”
1939 kit2
kit2≈ standard
3610+9 article]
3610+9 article] Kittredge (ed. 1939, Glossary):
kit2≈ standard
3610+10 infusion]
kit2≈ standard
3610+10 dixion] Kittredge (ed. 1939, Glossary):
kit2≈ standard
3610+10 of such dearth and rarenesse]
kit2
3610+9 in . . . extolment] Kittredge (ed. 1939): “to give him the praise he truly deserves.”
1938 parc
parc ≈ standard
3610+9 article]
parc ≈ standard
3610+10 infusion]
1942 n&h
n&h ≈ standard
3610+9 article]
n&h ≈ standard
3610+10 infusion]
n&h ≈ standard
3610+10 dearth]
1947 cln2
cln2
3610+6-3610+12 Rylands (ed. 1947, Notes): “Hamlet bewilders and disconcerts Osric with court jargon equal to his own.”
cln2
3610+6-3610+12 Rylands (ed. 1947): “i.e. his graces, sir, lose nothing in your specification of them. To make a detailed inventory of them would puzzle a man’s mental arithmetic and yet lag behind his speedy progress. To praise Laertes truly, I think of him as a soul of great worth. His essential quality is so valuable and so rare that I can indeed compare him with nothing except his own looking-glass: any other representation of him would be a mere shadow, nothing more.”
1951 alex
alex ≈ standard
3610+10 dearth] Alexander (ed. 1951, Glossary)
1951 crg2
crg2=crg1
3610+9 article]
crg2=crg1
3610+10 infusion
crg2=crg1
3610+10 dearth and rarenesse]
1957 pel1
pel1 : standard
3610+9 article]
pel1 : standard
3610+10 infusion]
pel1 : standard
3610+10 dearth]
1970 pel2
pel2=pel1
3610+9 article]
pel2=pel1
3610+10 infusion]
pel2=pel1
3610+10 dearth]
1974 evns1
evns1 ≈ standard
3610+10 infusion]
evns1 ≈ standard
3610+10 dearth]
evns1
3610+9 in the vertie of extolment] Evans (ed. 1974): “to praise him truly.”
evns1
3610+9 article] Evans (ed. 1974): “scope (?) or importance (?).”
evns1
3610+10 make true dixion] Evans (ed. 1974): “speak truly.”
1980 pen2
pen2≈ standard
3610+9 in the vertie of extolment]
pen2≈ standard
3610+9 article]
pen2≈ standard
3610+10 infusion]
pen2≈ standard
3610+10 dearth and rarenesse]
pen2≈ standard
3610+10 make true dixion]
1982 ard2
ard2 ≈ standard
3610+9 article]
ard2 ≈ standard
3610+10 infusion]
ard2 ≈ standard
3610+10 dearth]
1984 chal
chal : standard
3610+9 article]
chal : standard
3610+10 dearth]
1984 chal
chal: OED
3610+10 infusion] Wilkes (ed. 1984): "lit. p[ouring in, thus ’’charactger imparted by nature’’)
1985 cam4
cam4 ≈ standard
3610+9 in the vertie of extolment]
cam4 ≈ standard
3610+9 article]
cam4 ≈ standard
3610+10 infusion]
cam4 ≈ standard
3610+10 dearth]
1987 OXF4
oxf4 : OED
3610+10 infusion] Hibbard (ed. 1987, Appendix A, p. 367): <p. 367>“infused temperament, character imposed by nature ((OED sb. 2c—no other instance of this sense cited)).”</p. 367>
3610+10 make true dixion] Hibbard (ed. 1987, Appendix A, p. 367): <p. 367>“give an accurate verbal description ((OED diction 3)).” </p. 367>
oxf4
3610+9 extolment] Hibbard (ed. 1987, Appendix A, p. 367: <p. 367>“eulogy ((first instance cited by OED)).”
oxf4 : Onions
3610+9 great article] Hibbard (ed. 1987, Appendix A, p. 367: <p. 367>“large scope ((Onions)).” </p. 367>
1988 bev2
bev2: standard
3610+9 in the vertie of extolment]
bev2: standard
3610+9 article]
bev2: standard
3610+10 infusion]
bev2: standard
3610+10 dearth and rareness]
bev2: standard
3610+10 make true dixion]
1993 dent
dentoxf4
3610+9 in the vertie of extolment]
dentoxf4
3610+9 article]
dentoxf4
3610+10 infusion]
dentoxf4
3610+10 dearth]
dent
3610+10 make true dixion] Andrews (ed. 1989): “speak truly.”
3610+9 3610+10