HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 2393 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 2023-2950 ed. Frank N. Clary
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
2393 Ham. No by the rood not so,3.4.14
1745 han2
han2
2393 rood] Hanmer (ed. 1745, glossary): “a rood, a cross.”
1755 Johnson Dict.
Johnson Dict.
2393 rood ] Johnson (1755): 1. “the fourth part of an acre in square measure .”
2. “a pole; a measure of sixteen feet and a half long measure.”
3. “the cross.”
1774 capn
capn ≈ han2
2393 rood] Capell (1774, 1:1: glossary, rood): “(H. 81, 12.) the Cross.”
1819 cald1
cald1: Skinner; 2H4 //
2393 by the rood] Caldecott (ed. 1819): “From the A. S. rode. crux. a cross. Skinn. See 2H4 [3.2.3 (1536)] Shal.”
1832 cald2
cald2 = cald1 + magenta underlined
2393 by the rood] Caldecott (ed. 1832): “From the A. S. rode. crux. a cross. Skinn. As Holyrood House; See 2H4 [3.2.3 (1536)], Shal.”
1854 del2
del2
2393 rood] Delius (ed. 1854): “by the rood, oder auch by the holy rood, = beim Krucifix, eine Betheuerung, die auch sonst bei Sh. vorkommt.” [by the rood or by the holy rood means by the crucifix, an oath which appears elsewhere in Shakespeare’s works.]
1857 fieb
fieb: R3 //
2393 rood] Fiebig (ed. 1857): “Rood, the cross, or crucifix; rode, Saxon. So, in R3 [3.2.75 (1876)]: ‘You may jest on, but, by the holy rood, I do not like those several councils, I.’ Thence rood-loft, in churches, the place where the cross stood; still remaining in many churches. It also contained the images of saints. This loft was generally placed just over the passage out of the church into the cancel. There is another profane oath, The rood’s body, the body of Christ on the rood.”
1865 glo
glo: Rom. //
2393 rood] Clark and Wright (ed. 1864a [1865] 9: glossary, Rood): “sb. the crucifix. Rom. 2.4.”
The only appearance of “rood” in Rom. is in [1.3.36 (387)].
1866 ktlyn
ktlyn = capn
2393 rood] Keightley (ed. 1866, glossary): “the cross.”
1870 rug1
rug1 ≈ ktln + magenta underlined
2393 by the rood] Moberly (ed. 1870): “German, die Ruthe, applied to the beam of an anchor, or to any transverse pole working on an upright support. Hence, as here, the cross.”
1872 hud2
hud2 rug1+ magenta underlined
2393 rood] Hudson (ed. 1881): “Rood is an old word for cross. It was often used, as here, to intensify the expression.”
1872 cln1
cln1 ≈ fieb (incl. R3 //); ≈ glo (Rom. //); ≈ cald1 (2H4//) + magenta underlined
2393 rood] Clark and Wright (ed. 1872): “from A.S. ród, cross, crucifix. The crucifix was placed over the screen between the nave and the choir, hence called the ‘rood-loft.’ This oath is found in 2H4 [3.2.3 (1536)], R3 [3.2.75 (1876)], and Rom. [1.3.36 (387)].”
1873 rug2
rug2 = rug1
1877 neil
neil ≈ fieb + magenta underlined
2393 by the rood] Neil (ed. 1877): “by the cross, as in Holyrood, holy-cross. See ‘by the holy rood’—R3 [3.2.75 (1876)]. The term rood is specially applied in architecture to the large cross erected in Roman Catholic churches over the entrance of the chancel or choir. So we have rood-tower, rood-steeple, rood-loft. Rood Lane in London was so called becaues a crucifix once stood there. Hearne says, ‘though the cross and the rood are commonly taken for the same,yet the rood properly signified the image of Christ on the cross, so as to represent both the cross and the figure of our blessed Saviour as He suffered on it’—Peter Langtoft’s Chronicle, Glossary, p. 544.”
1877 v1877
v1877 = Dyce (Gloss.)
2393 rood] Furness (ed. 1877): “Dyce (Gloss.): The cross, the crucifix. It would appear that, at least in earlier times, the rood signified not merely the cross, but the image of Christ on the cross.”
1878 rlf1
rlf1 ≈ cln1 (incl. 2H4, R3 //s) + magenta underlined
2393 rood] Rolfe (ed. 1878): “Cross, crucifix. Cf. 2H4 [3.2.3 (1536)]; R3 [3.2.75 (1876)], [4.4.165 (2942)], etc. We have it in the name Holyrood Palace, Edinburgh. See also 1H4 [1.1.52 (56)].”
1881 hud3
hud3 ≈ hud2 + magenta underlined
2393 rood] Hudson (ed. 1881): “Rood is an old word for cross; often used for an oath, as here.
1885 macd
macd
2393-5 so . . . mother] MacDonald (ed. 1885): “Point thus: ‘so: you’—’would you were not so, for you are my mother.’— with emphasis on ‘my.’ The whole is spoken sadly.”
1889 Barnett
Barnett ≈ cald1 minus Skinner attribution and 2H4 // + magenta underlined
2393 rood] Barnett (1889, p. 50): “cross. A.S. rod, a gallows, a cross.”
1891 dtn
dtn=dyce (Gloss.)
2393 rood] Deighton (ed. 1891): “cross, i.e. of Christ; ‘it would appear that, at least in earlier times, the rood signified not merely the cross, but the image of Christ upon the cross’ (Dyce).”
1903 rlf3
rlf3 = rlf1
1904 ver
ver ≈ Barnett + magenta underlined
2393 the rood] Verity (ed. 1904): “the Cross; A.S. rod; the same as rod, ‘ a pole.’ The modern stage-custom of introducing in this scene some emblems of religion gives significance to this line and 47, 48.”
1905 rltr
rltr: standard
2393 rood] Chambers (ed. 1905): “cross.”
1906 nlsn
nlsn: standard
2393 rood] Neilson (ed. 1906, glossary): “the cross, crucifix.”
1942 n&h
n&h = rltr
1974 evns1
evns1 = n&H
1980 pen2
pen2 ≈nlsn
2393 the rood] Spencer (ed. 1980): “Christ’s Cross.”
1988 bev2
bev2 ≈ pen2
2393 rood] Bevington (ed. 1988): “cross of Christ.”
1997 evns2
evns2 = evns1
1998 OED
OED
2393 rood] OED (Sept. 14, 1998): “d. In asseverations, by the rood! etc. Now only arch. 13.. Sir Beues 968 `Blethelich,’ a seide, `be the rod!’ 1377 LANGL. P. Pl. B. IV. 134 `And et,’ quod resoun, `bi the Rode I shal no reuthe haue’. c 1412 HOCCLEVE De Reg. Princ. 1459 Now, by the roode, fader, sothe sey ye. c 1450 HOLLAND Howlat 94 Be the rud, I am richt rad For to behald our halyness. 1519 Interl. Four Elem. in Hazl. Dodsley I. 26 Yea, by the rood! even with the greatest. 1577-82 BRETON Floorish upon Fancie Wks. (Grosart) I. 17/1 And of such Beds, she hath such stoare of choise (by roode). 1602 SHAKS. Ham. III. iv. 14 Qu. Haue you forgot me? Ham. No by the Rood, not so.”
2006 ard3q2
ard3q2
2393 rood] Thompson & Taylor (ed. 2006): “Christ’s cross. Some nineteenth-century productions introduced a cross or other religious emblem in this scene; a closet was often a place for meditation and prayer.”
2393