HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 243 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 0-1017 ed. Bernice W. Kliman
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
243 And thy best graces spend it at thy will:1.2.63
1870 rug1
rug1: standard
243 Moberly (ed. 1870): May the fairest graces that you are master of help you to spend the time at your will.
1872 cln1
cln1 : standard ref. to semi-colon, paraphrase, // H8
243 graces]
1873 rug2
rug2: standard
243
1877 v1877
v1877 ≈ cald (minus)
243 Caldecott (apud Furness, ed. 1877): “May the exercise of thy fairest virtues fill up thy time, which is wholly at thy command!”
1900 Van Dam
After 243 Van Dam (1900, p. 420) proposes inserting Laertes’s leave-taking from Q1: “I in all loue and dutie take my leave” [Q1 CLN 171] because it’s missing in the other texts.
1929 trav
trav
243 And thy best graces] Travers (ed. 1929): “and what is most delicately charming in thee too.”
1939 kit2
kit2
243 best graces] Kittredge (ed. 1939): "good qualities (of every kind). The verses combine permission for Laertes to enjoy his youth while it lasts ([242] ’Time be thine’) with the wish that such enjoyment may be guided by the best qualities of his nature."
1958 fol1
fol1: standard
243 thy . . . will] Wright & LaMar (ed. 1958): “may your virtues control the way in which you spend it.”
1982 ard2
ard2:
243 graces] Jenkins (ed. 1982): “attractive qualities; endowments and accomplishments. Cf. [MV 2.7.33], ’I do in birth deserve her, and in fortunes, In graces, and in qualities of breeding’; Ant. [2.2.134]; H8 [1.2.122].”
1985 cam4
cam4
243 Edwards (ed. 1985): "Claudius hopes that in enjoying himself Laertes will be exercising his best qualities."
1987 oxf4
oxf4
243 best graces] Hibbard (ed. 1987) compares Mac. 4.3.91 (1917) "king-becoming graces."
oxf4
243 will] Hibbard (ed. 1987): Since only Q1 provides an exit for Laertes (after the king’s first line to Hamlet), perhaps he does not leave but steps back.
1988 bev2
bev2
243 Bevington (ed. 1988): “and may your finest qualities guide the way you chose to spend your time.”
2006 ard3q2
ard3q2: gloss ≈ bev2 without attribution; Q1; performance
243 Thompson & Taylor (ed. 2006): “’and may your good qualities (help you to) use the time as you wish’. The King’s words can be interpreted as a kind of dismissal and Q1 provides an exit for Laertes at this point; producers and editors of Q2/F have to decide whether to take him off here or leave him onstage until the general Exeunt at [311]. In some productions (e.g. Gielgud 1936, as recorded in Gilder, 30), the King dismisses the entire Court at this point, rendering [243-311] a more ’private’ sequence.”
243