HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 653 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 0-1017 ed. Bernice W. Kliman
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
653 Ham. Why what should be the feare,1.4.64
1870 Abbott
Abbott § 328
653 should] Abbott (§ 328), referring to AYL 3.2.172 (1369) and MND 3.2.122 (1147) but not Ham., says: “‘Should’ denoting a statement not made by the speaker. (Compare ‘sollen’ in German). . . .”
Abbott § 323
653 should] Abbott (§ 323): “Should for ought. Should, the past tense, not being so imperious as shall, the present, is still retained in the sense of ought, applying to all three persons. In the Elizabethan authors, however, it was more commonly thus used, often where we should use ought: [. . . with refences to Mac. 1.3.45 (144), 1.2.46 (70), and 5.5.30 (2352); MV 2.6.44 (945).”
1872 cln1
cln1 ≈ Abbott § 328 without attribution
653 should] Clark & Wright (ed. 1872): “should is sometimes used, as in the German sollen, with reference to the statement or opinion of another. Compare [MND 3.2.122 (1147)]: ‘Why should you think that I should woo in scorn?’ And [AYL 3.2.172 (1369)]: ‘But dist thou hear without wondering how thy name should be hanged and carved upon these trees?’ And [Mac. 1.3.45 (144)]: ‘You should be women, And yet your beards forbid me to interpret That you are so.’”
1877 v1877
v1877: cln1; Abbott § 328 in support of cln1; and Abbott § 323 for Mac. use of should contra cln1 on Mac.;
653 should] Furness (ed. 1877): “See Abbott § 328, for instance of ‘should’ denoting a statement not made by the speaker, like sollen in German. Clarendon refers to [Mac. 1.3.45 (144)] as a parallel instance, but Abbott, § 323, seems to interpret the use of ‘should’ in that line more correctly, and is so cited in the Var. ed. [of Mac.].”
1885 macd
macd
653-6 MacDonald (ed. 1885): “Note here Hamlet’s mood—dominated by his faith. His life in this world his mother has ruined; he does not care for it a pin: he is not the less confident of a nature that is immortal. In virtue of this belief in life, he is indifferent to the form of it. When, later in the play, he seems to fear death, it is death the consequence of an action of whose rightness he is not convinced.”
1929 trav
trav
653 should be] Travers (ed. 1929): “in your opinion.”
1939 kit2
kit2
653 Kittredge (ed. 1939): Hamlet responds to his friends’ fear [649, 650, 652, and later 658-663+4]. "Hamlet’s friends still fear that the apparition is a demon. . . Hamlet knows the danger, but is determined to take the risk: he cares nothing for his life; and no demon can hurt his soul."
1987 oxf4
oxf4
653 what . . . feare] Hibbard (ed. 1987): "what is there to be afraid of?."
2006 ard3q2
ard3q2: OED, //
653 what . . . feare] Thompson & Taylor (ed. 2006): “what is there to fear? For similar (and, judging from the absence of this usage in the OED, similarly rare) examples of the fear as a noun, see Luc. 229, ’The guilt being great, the fear doth still exceed’, and Mac. 4.2.12, ’All is the fear, and nothing is the love.’”
649 650 651 652 653