HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 3532 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 2951-end ed. Hardin A. Aasand
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
3532 They had begunne the play, I sat me downe,5.2.31
1869 tsch
tsch
3532 me] Tschischwitz (ed. 1869): “Einige intrans. Verba nehmen ursprünglich einen reflexiven Dativ zu sich. Sie haben dann die einfache Pronominalform behalten, und verwandeln diese selten in die vollere mit self. Cf. stand thee close; stand thee by; sit thee by our side. So Byr. Siege etc. 19. He sate him down at a pillar’s base. Bulw. Rienzi 1.1. He sat him down on a little bark. M.II. 65” [Some intransivtive verbs take a reflexive dative. They then have retained a simple pronominal form and transform this dative rarely into the fuller [[form]] with self. Cf. stand thee close; stand thee by; sit thee by our side. So Byr. Siege etc. 19. He sate him down at a pillar’s base. Bulw. Rienzi 1.1. He sat him down on a little bark. M.II. ]
1870 Miles
Miles
3532-49 Miles (1870, pp. 78): <p. 78>“What perfect nerve, what ready wit, what jubilant power, in sitting calmly down and writing fairly out that earnest conjuration from the king. Nor is that earnest conjuration dicated by malice against his former friends, but purely in self defense. It is the only second hope of which he can count; for if the chances of the sea prevent the contemplated rescue, he is infallibly lost without that earnest conjuration.
“The whole ‘rash’ undertaking is a supplemented plot; a reserved escape; an ‘indiscretion’ only meant to serve in case his dear plot should pall. For, two days old at sea without sign of the friendly pirate, it was not unnatural that his fears should forget his manners. Besides, there was more than a chance, in the event of his escape, of Rosencrantz and Guildenstern returning to Denmark, as they should have done, instead of keeping on to England. What determined them to ‘hold their course,’ could only have been either the fear of fcing their royal master after Hamlet’s escape, or an absurd supposal that Hamlet would follow them, if released, rather than risk a return to Elsinore. Be that s it may, Hamlet’s measures are strictly defensive and strictly justifiable; their doom is exclusively the richly earned result of their own obtrusiveness and folly. Horatio’s ignorance of the capture is no argument against its being premeditated. It would have been very unlike Hamlet, either to compromise his friend, who remained at Court in service of the king, or to extend hsi secret needlessly.” </p. 78
1872 cln1
cln1 : del4? (see n. 3531) ; elze
3532 They] Clark & Wright (ed. 1872): “i.e. the brains, not the ‘villains,’ as Delius and Elze suppose, reading [3531] as the folios: ‘My brains began instinctively to act before I could frame a scheme.’”
1872 hud2
hud2
3532 play] Hudson (ed. 1881): “A figure borrowed from the stage. Hamlet means that his thoughts were so fiery-footed as to start off in the play itself before he could get through with the introduction to it.”
1881 hud3
hud3 ≈ hud2
3532 play] Hudson (ed. 1881): “An allusion to the stage, where a play was commonly introduced by a prologue. Hamlet means that his thoughts were so fiery-footed as to start off in the play itself before he could get through the introduction.”
1885 macd
macd
3532 MacDonald (ed. 1885): “‘I had no need to think; the thing came to me at once.’”
1885 mull
mullcln1 w/o attribution
3532 They]
1889 Barnett
Barnett : cln1
3532 They] Barnett (1889, p. 62): <p. 62>“my brains.” </p. 62>
1947 cln2
cln2 ≈ cln1
3532 They]
1980 pen2
pen2 ≈ standard
3532 They]
3532