HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 621+17 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 0-1017 ed. Bernice W. Kliman
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
621+17 {His vertues els be they as pure as grace, }1.4.33
621+7 621+17 2455+5
1726 theon
theon
621+17 His] Theobald (1726, p. 35): “The Poet speaking all along before in the plural Number, as, in particular Men, that these Men &c. it is necessary, to preserve the Concord, to read here: ‘Their Virtues else, &c. Not but it is frequent with Shakespeare, whether thro’ Negligence, or Licentiousness, to change his Numbers in this Sort.”
1790 mal
mal: theon
621+17 His] Malone (ed. 1790): “The quarto 1604 . . . has his virtues, instead of their virtues. The correction was made by Mr. Theobald. malone.”
1843 col1
col1mal without attribution
621+17 His] Collier (ed. 1843): “In all the old copies it is ‘His virtues else’—corrected by Theobald.”
1858 col3
col3 = col1
621+17 His]
1870 Abbott
Abbott § 415
621+17 His] Abbott (§ 415): “Construction changed by change of thought.”
1872 cln1
cln1 = col3 +
621+17 His] Clark & Wright (ed. 1872): “Theobald’s correction [Their] for ‘His’ of the quartos, which after all Shakespeare may have inadvertently written.”
1877 v1877
v1877: cln1 minus theon
621+17 His] Furness (ed. 1877): “Clarendon: After all, Sh. may have inadveertently written his.
1881 hud3
hud3
621+17 His] Hudson (ed. 1881): “In [621+17], the . . . quartos have His instead of Their: another error [like that in 621+11] which the context readily corrects.”
1885 macd
macd
621+17 His] MacDonald (ed. 1885): “A change to the singular.”
macd
621+17 MacDonald (ed. 1885): “be his virtues besides as pure &c,
1899 ard1
ard1
621+17 Their] Dowden (ed. 1899): “His of Q may be Shakespeare’s word, though grammatically incorrect.”
1934 Wilson
Wilson MSH: theon +
621+17 Wilson (1934, p. 291) comments that while Theobald’s emendation “seems at first sight unquestionable because demanded by grammatical propriety; and yet, when Hamlet’s train of thought is followed, how natural it is that he should slip from the general to the particular, since the man whose ‘noble substance’ takes the corruption from ‘the stamp of one defect’ is, of course, himself.”
1935 Wilson
Wilson
621+17 His] (1935, p. 207): “It is no accident of the press, as emending editors assume, that leads the speaker to pass from the plural to the singular. He is thinking of himself, or rather Shakespeare is asking us to think of him . . . .”
1939 kit2
kit2: standard gloss; Theobald
621+17 His vertues els] Kittredge (ed. 1939): "all their other virtues; i.e., all their other qualities, however excellent. Their is Theobald’s emendation for His."
kit2
621+17 grace] Kittredge (ed. 1939): "holiness."
1980 pen2
pen2
621+17 His] Spencer (ed. 1980): “So Q2, and probably the shift from plural to singular is Shakespeare’s; but some editors emend to ’Their’.”

pen2
621+17 vertues els] Spencer (ed. 1980): “other qualities.”
1982 ard2
ard2:
621+17 His] Jenkins (ed. 1982): “Referring to these men (621+14). For the change in number, cf. 513. It provides no ground for supposing that Hamlet has his own case in mind, but may well be due to the influence of the singular defect.
1987 oxf4
oxf4
621+17 His] Hibbard (ed. 1987): "Probably influenced by ‘the stamp of one defect’, Shakespeare seems to have forgotten that his subject, ‘these men, is plural, and to have continued the sentence as though it were ‘this man.’ "

oxf4
621+17 els] Hibbard (ed. 1987): "in all other respects."
1988 bev2
bev2: standard
621+17 His virtues els] Bevington (ed. 1988): “i.e., the other qualities of these men. . . .”
1992 fol2
fol2: standard
621+17 His vertues els] Mowat & Werstine (ed. 1992): “the other virtues of these men”
2006 ard3q2
ard3q2: standard
621+17 els] Thompson & Taylor (ed. 2006): “in other respects”