HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 620 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 0-1017 ed. Bernice W. Kliman
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
620 And to the manner borne, it is a custome1.4.15
1845 Hunter
Hunter
620-1 Hunter (1845, 2:221) <p.221> has the idea that Sh. means this as “an effort (and efforts by a genius such as his are not lost) to free his countrymen from so baneful a vice.” </p. 221>
Ed. Note: A rather round-about way to say that Ham. may be punning.
1878 rlf1
rlf1≈ manor in Rushton without attribution
620 manner] Rolfe (ed. 1878): “Custom, fashion: with perhaps a reference to manor. Cf. the play of words in [LLL 1.1.207 (220)].”
1980 pen2
pen2: standard
620 to . . . borne] Spencer (ed. 1980): “habituated to it from by birth.”
1982 ard2
ard2:
620 to . . . borne] Jenkins (ed. 1982): “Not merely familiar with the custom from birth, but committed to it by birth. It is part of his heritage (possibly with a play on ’manor’). Lewkenor, in a passage (immediately preceding an account of Wittenberg) which Shakespeare may well have read, speaks of the drunkenness of the people of Leipzig as a ’innated and incorrigible vice, which custom hath drawn to a nature among them’ (Discourse of Foreign Cities, E3). Cf. note on habit (621+13) below.”
1985 cam4
cam4ard2 without attribution
620 to the manner borne] Edwards (ed. 1985): "i.e. accustomed to this way of behaving since birth."
1987 oxf4
oxf4: Tilley C931
620-1 a . . . obseruance] Hibbard (ed. 1987): "Compare ‘A bad custom is like a good cake, better broken than kept’ (Tilley C931)."

oxf4: OED
620 to . . . borne] Hibbard (ed. 1987): "destined by birth to be subject to that custom (OED manner sb.1 3b)."
1988 bev2
bev2: standard
620 manner] Bevington (ed. 1988): “custom (of drinking).”
1992 fol2
fol2ard2 without attribution
620 to the manner borne] Mowat & Werstine (ed. 1992): “destined through birth to accept this custom”
2006 ard3q2
ard3q2
620 to . . . borne] Thompson & Taylor (ed. 2006): “accustomed to this tradition from birth. Hamlet clearly disapproves of the custom and expects Horatio to agree with him. (The phrase, heard as ’to the manor born’, has curiously become familiar in a different sense —born to a life of privilege.)”
620