HW HomePrevious CNView CNView TNMView TNINext CN

Line 618 - Commentary Note (CN) More Information

Notes for lines 0-1017 ed. Bernice W. Kliman
For explanation of sigla, such as jen, see the editions bib.
618 Ham. I marry ist,1.4.13
c.1639 mWright
mWright
618-621+6 Wright (1639, fol. 85r): “ye custom of healths is more honourd in ye breach than ye obseruance [ . . .] to be a drunkard takes from our atchieuments though pformd at hight ye pith and marrow of our attribute.”
1726 theon
theon ≈ mtby2 see TLN 621
618-21 Theobald (1726, p. 29): "Yes; but one that, in his Opinion, it were better to break than to observe."
1805 Seymour
Seymour
618 Seymour (1805, 2:156): “Some words have been lost; perhaps these, of an antique date.”
1939 kit2
kit2
618 Kittredge (ed. 1939): "Yes indeed it is. Marry, originally an oath (’by the Virgin Mary’), is used as a light expletive."
1989 Cantor
Cantor
618-21 Cantor (1989, rpt. Greenhaven 1999, p. 123): Hamlet’s attitude toward Denmark and its flaws “show the independence and integrity of his mind. But it also means that when Hamlet is called upon to purify Denmark, he will be less likely to believe that the task is worthwhile or even possible.”
2006 ard3q2
ard3q2: standard
618 marry] Thompson & Taylor (ed. 2006): “by (the Virgin) Mary —a mild oath”
618