511 to 520 of 540 Entries from All Files for "johnson" in All Fields
... phrase ‘a collection carries them through opinions?'</para> <para>Dr. <sc>Johnson </sc>makes sense of the passage by assuming it to mean that their ‘ ...
... e n. 3654-5)</hanging><para>3653-54<tab> </tab><b>the tune of the time</b>] <sc>Johnson</sc> <i>apud</i> (<sc>Jenkins</sc>, ed. 1982): “the cant of the d ...
... /tab>John</sigla><hanging>John</hanging><para>3654<tab> </tab><b>histy</b>] <sc>Johnson</sc> (1755, <i>yesty</i>): “<i>adj.</i> [from <i>yest</i> [Saxon, ...
... a>3654-5<tab> </tab><b>a kind of histy colection </b>. . . <b>opinions</b>] <sc>Johnson</sc> (ed. 1765) : “This is a very happy emendation, but I know no ...
... ra>3654-5<tab> </tab><b>a kind of histy colection </b>. . . <b>opinions</b>]<sc>Johnson</sc> (<i>apud </i><sc>Malone</sc>,<sc> </sc>ed. 1790) : “<small>& ...
... 2nd ed. 1798, rpt. 1968, 2:399): <p. 399>“Yesty waves (says S. <sc>Johnson</sc>) that is <i> foaming or frothy</i>.</para> <para><tab> </tab>ȁ ...
... ab>“A little mater however always makes the waves <i>frothy</i>. But <sc>Johnson</sc> knew what the YEAST of beer was; (which comes indeed from the same ...
... 76) : <p. 76> “‘A kind of yesty collection,' &c. Dr. <sc>Johnson</sc> is right in saying that the reading in the quarto is best. I am fu ...
... ><hanging><sc>tsch ; del2 </sc>(see n. 3656] ; v1821 (<sc>warb</sc> ; Tollet) ; Johnson's Dictionary?</hanging><para>3654<tab> </tab><b>histy</b>] <sc>Tschischw ...
... den <i>to fan </i>ist zu Sh.'s Zeit=<i>to separae as by winnowing. </i>(s. Sam. Johnson E.D.), so dass man etwa übersetzen könnte: gewurfelt und gesic ...
... >to fan</i> is for Shakespeare's period <i>to separate as by winnowing</i> (see Johnson's Dictionary), so that one could adopt perhaps: chequered and tessellate ...
... ging><sc>john1</sc></hanging><para>3656<b> doe but blowe them, &c.</b>] <sc>Johnson</sc> (ed. 1765) : “These men of show, without solidity, are like ...
... e and trennowed opinions; QC folgg.: the most prophane and trennowned opinions; Johnson: the most sane and renowned opinions. Warburton und Tollet: fann'd and w ...
... ] Ff. Q2: the most prophane and trennowed opinions; Q3 prophane and trennowned; Johnson: the most sane and renowned opinions [∑]. <sc>Warburton</sc> and T ...
... sage in this form I am not quite sure, though it is probably to be found in Dr. Johnson's paraphrase [gives Johnson's paraphrase].' The 4tos. read, ‘ a k ...
... uite sure, though it is probably to be found in Dr. Johnson's paraphrase [gives Johnson's paraphrase].' The 4tos. read, ‘ a kind of <i> histy </i> [ or < ...
... ssage in this form I am not quite sure, though it is probably to be found in Dr Johnson's paraphrase.'”</para> <para>3656<tab> </tab><b>prophane and tre ...
... intimate that Hanmer adopted ‘<i>fann'd</i> and winnowed' (by Warburton). Johnson conjectured ‘<i>sane</i> and renowned'. a reading by Jennens is &# ...
... in of wisdom behind; and what Shakespeare clearly intends to convey, as Dr. <sc>Johnson</sc> and others have agreed, is that fribbles like Osric are able by the ...
... ohnd ≈ <sc>han1</sc></hanging><para>3554<tab> </tab><b>gamgiuing</b>] <sc>Johnson </sc>(1755, <i>gaingiving</i>): “<i>n.s.</i> [‘<i>ganst</i> ...
... 1819) : “Misgiving: internal sense of revolt; a giving against, says Dr. Johnson in his dictionary: and adds, that the word is formed upon the same princ ...
... ere?]</para></cn> <cn> <sigla>-1790<tab> </tab>mWesley</sigla><hanging>mWesley: Johnson + </hanging><para>3668-3673+1 <sc>Wesley</sc> (typescript of ms. notes<i ...
... ey</sc> (typescript of ms. notes<i> in </i>ed. 1785): “I marvel that <sc>Johnson</sc> did not attack this passage as profane, it being a plain allusion t ...
... re, for example, is the <i>Globe</i> text: [cites <sc>Glo</sc> version] Dr. <sc>Johnson</sc>, who proposed to conclude the speech ‘since no man knows augh ...
... om it than because he cannot take this world's goods away with him. But Dr. <sc>Johnson</sc>, like every other editor, has been misled by the F1 query after  ...
... c>john1</sc></hanging><para>3678<tab> </tab><b>Giue me your pardon sir</b>] <sc>Johnson</sc> (ed. 1765) : : “I wish <i> Hamlet</i> had made some other ...
... le to the character of a good or a brave man, to shelter himself in falsehood. JOHNSON”</para></cn> <cn> <sigla>1773<tab> </tab>v1773</sigla><hanging>v1 ...
... s been made the grounds for an attack on his good faith and truthfulness by <sc>Johnson</sc> [see above], whose note on the passage is—[cites <sc>Johnson< ...
... by <sc>Johnson</sc> [see above], whose note on the passage is—[cites <sc>Johnson</sc> above] Of course, <sc>Steevens</sc> [see n. 3848-49] greedily seize ...
... s from <i>Hamlet</i>,p. 79 by Strachey. not in v1877, from where Symons got his Johnson quotation.]</para></cn> <cn> <sigla><sc>1939<tab> </tab>kit2</sc></sigla ...
... your pardon sir</b>] <sc>Kittredge</sc> (ed. 1936): “It is odd that Dr. Johnson failed to see that Hamlet's particular falsehood here is inseparable fro ...
... ng sons are here brought face to face.</para> <para>“Many will share <sc>Johnson'</sc>s wish that ‘Hamlet had made some other defence'. For it is m ...
... 216;Hamlet had made some other defence'. For it is much less ‘odd' of <sc>Johnson</sc>, while accepting the pretended madness, to object to its use as an ...
... difficulty comes rather from the ambiguity of the word <i>madness</i>. When <sc>Johnson</sc> speaks of Hamlet as sheltering in ‘falsehood', he is assuming ...
... ey</sc> (typescript of ms. notes<i> in </i>ed. 1785): “I marvel that <sc>Johnson</sc> did not attack this passage as profane, it being a plain allusion t ...
... </para> <para>“Steevens (1773, 1778, 1785) and Rann adopt the reading of Johnson, adding the words ‘Let be.' </para> <para>“Warburton's read ...
... ince no man knows aught of what he leaves, what is't to leave betimes?</i>]] So Johnson. The quartos read ‘The readines is all, since no man of ought he l ...
... re, for example, is the <i>Globe</i> text: [cites <sc>Glo</sc> version] Dr. <sc>Johnson</sc>, who proposed to conclude the speech ‘since no man knows augh ...
... om it than because he cannot take this world's goods away with him. But Dr. <sc>Johnson</sc>, like every other editor, has been misled by the F1 query after  ...
... c></hanging><para>3671-3673+1<tab> </tab><b>since </b>. . . <b>betimes</b>] <sc>Johnson </sc>(ed. 1765) <small>: </small>“The reading of the quarto was r ...
... ble. Since <i>no man can call any possession certain</i>, what is it to leave? JOHNSON”</para></cn> <cn> <sigla>1773<tab> </tab>v1773</sigla><hanging>v1 ...
... ey</sc> (typescript of ms. notes<i> in </i>ed. 1785): “I marvel that <sc>Johnson</sc> did not attack this passage as profane, it being a plain allusion t ...
... ase, the Bishop's interpretation of the pssage will be right, while that of Dr. Johnson is manifestly wrong. We find in the elder quarto---'Since no man, of au ...
... 1C;<i>Ha's </i>is evidently here[in Folio reading] a blunder for <i> knows</i>. Johnson thus interprets the passage :—'<small> </small>Since <i>no man kno ...
... man of ought he leauves, knowes</b>] <sc>Verplanck</sc> (ed. 1844): “<sc>Johnson</sc> thus paraphrases, ‘Since no man can tell what other years wil ...
... im life's goods and advantages. Nay, we think (agreeing in this particular with Johnson) it not improbable that the Folio reading was a simplified construction ...
... </para> <para>“Steevens (1773, 1778, 1785) and Rann adopt the reading of Johnson, adding the words ‘Let be.' </para> <para>“Warburton's read ...
... > [F1] is a mistake for ‘knowes', the passage may originally have run, as Johnson prints it, ‘since no man knowes ought of what he leaves, what is't ...
... knowes what ist to leaue betimes, let be.' Perhaps the true reading is that of Johnson: ‘since no man knows aught of what he leaves, ‘ &c.' ...
... nce no man <i>has </i>aught of what he leaves, what is't to leave betimes?' <sc>Johnson</sc> thus interprets the passage: ‘Since <i>no man knows aught </i ...
... > prefers the Qq on what, I think, is the true ground, so finely paraphrased by Johnson: That is it more characteristic of Ham. to think little of leaving life, ...
... n because he cannot carry with him life's goods. <sc>Clarendon</sc> thinks that Johnson's is perhaps the true reading.”</hanging></cn> <cn> <sigla>1879<t ...
... ince no man knows aught of what he leaves, what is't to leave betimes?</i>]] So Johnson. The quartos read ‘The readines is all, since no man of ought he l ...
... #8216;Since no man kows aught of what he leaves,' &c: the meaning being, in Johnson's own words, [cites JOHN1 <i>from </i>“Since no man . . . calamit ...
... re, for example, is the <i>Globe</i> text: [cites <sc>Glo</sc> version] Dr. <sc>Johnson</sc>, who proposed to conclude the speech ‘since no man knows augh ...
... om it than because he cannot take this world's goods away with him. But Dr. <sc>Johnson</sc>, like every other editor, has been misled by the F1 query after  ...
... 's Essay (I, 19) on ‘Learning how to Die.' . . . The text follows Dr. <sc>Johnson'</sc>s emendation [“knows aught of what he leaves”] but ke ...
... ence Q2 may be held to have, along with higher authority, the better sense. <sc>Johnson</sc>'s paraphrase is cogent: ‘Since <i>no man knows aught of</i> t ...
... e that which eludes our knowledge?</para> <para>“Textually, however, <sc>Johnson</sc>'s conflation of the two texts by adopting the verbal order of F whi ...
519) Commentary Note for line 3674_367: 3675 {A table prepard, Trumpets, Drums and officers with Cushions,} 3674 {King, Queene, and all the state, Foiles, daggers,}
3674 { and Laertes.}
3674 <Enter King, Queene, Laertes and Lords, with other Atten->
3675 <dants with Foyles, and Gauntlets, a Table and>
3676 <Flagons of Wine on it.>
... ldenstern. According to the English lexicographer and Shakespearian commentator Johnson, ‘to blame' generally implies ‘but slight censure,' and he q ...
... tab><b>I </b>. . . <b>madnesse</b>] <sc>Wilson</sc> (ed. 1934): “Dr. <sc>johnson</sc> and others take this to be falsehood. Bradley (pp. 420-21) excuses ...