<< Prev     1.. 41 42 43 44 45 46 47 48 49 [50] 51 52 53 54 ..55     Next >>

491 to 500 of 540 Entries from All Files for "johnson" in All Fields

Contract Context Printing 160 characters of context... Expand Context
491) Commentary Note for line 3592_359:
3592-3 crib shall stand at the Kings | messe, tis a chough, but as I {say,} <saw> spaci-
3593-4 ous in the pos|session of durt.

    ... la><hanging>John : &#8776; <sc>han1</sc></hanging><para>3593 <b>chough</b>] <sc>Johnson </sc>(1755, choug<i>h</i>):&#x201D; <i>n.s.</i> [ceo, Sax. <i>choucas</i ...

    ... all><sc>john1 : han1 </sc>; John</small></hanging><para>3593 <b>chough</b>] <sc>Johnson</sc> (ed. 1765) : &#x201C; a kind of jackdaw.&#x201D;<tab> </tab></para> ...
492) Commentary Note for line 3603_360:
3603-4 Ham. {But yet} me thinkes it is very {sully} <soultry> and hot, {or} <for> my | complec-
3604 tion.

    ... /tab>John</sigla><hanging>John</hanging><para>3603<tab> </tab><b>sully</b>] <sc>Johnson </sc>(1755, Sultry): &#x201C;<i>adj.</i> [This is imagined by <i>Skinner ...
493) Commentary Note for line 3609_361:
3609 Ham. I beseech you remember.
3610 {Cour.} <Osr.> Nay {good my Lord} <in good faith,> for {my} <mine> ease in good faith, {sir here is newly}

    ... ens</sc> (ed. 1773) : &#x201C;This direction is first inserted by <i>J.</i>[<sc>Johnson</sc>].&#x201D;</para></cn> <cn> <sigla>1778<tab> </tab>v1778</sigla><han ...
494) Commentary Note for line 3610_11_:
3610+11 {of him, his semblable is his mirrour, & who els would trace him, his}
3610+12 {vmbrage, nothing more.}

    ... 2</sigla><hanging>John2</hanging><para>3610+11<tab> </tab><b>semblable</b>] <sc>Johnson </sc>(2nd ed. 1760, <i>semblable</i>): &#x201C;<i>a. semblable</i>, Fr.] ...

    ... rcial quibble: &#8216;the particulars of an inventory are called articles,' <sc>Johnson</sc>), and his essence (&#8216;infusion') of such costliness (&#8216;dea ...
495) Commentary Note for line 3610_1_3:
3610+1 {com to Court Laertes, belieue me an absolute gentlemen, ful of most}
3610+2 {excellent differences, of very soft society, and great showing: in-} {N2v}

    ... ></hanging><para>3610 +1-3610+2 <b> full of most excellent Differences</b>] <sc>Johnson </sc>(ed. 1765) : &#x201C;full of <i>distinguishing</i> excellencies.&# ...
496) Commentary Note for line 3610_16_:
3610+16 {Cour. Sir.}
3610+17 {Hora. Ist not possible to vnderstand in another tongue, you will}
3610+18 {doo't sir really.}

    ... 1</sc></hanging><para>3610+17-18<tab> </tab><b>Ist </b>. . . <b>really</b>] <sc>Johnson</sc> (ed. 1765) : &#x201C; Of this interrogatory remark, the sense is ve ...

    ... ongue</i> does not mean, as I conceive, <i> plainer language </i> , (as Dr. <sc>Johnson</sc> supposed,) but &#8216;language <i> </i> so fantastical and affected ...

    ... e</b>] <sc>Elze</sc> (ed. 1857, 255): &lt;p. 255&gt;"Wir m&#252;ssen noch jetzt Johnson's Bemerkung beipflichten, dass diese Stelle sehr dunkel ((und wahrschein ...

    ... eipflichten, dass diese Stelle sehr dunkel ((und wahrscheinlich verderbt)) ist. Johnson vermuthet: Is't possible not to be understood in a mother tongue? &amp;c ...

    ... er nicht einmal seine Muttersprache verstehe." [We must agree even now with <sc>Johnson</sc>'s remark that this passage is very obscure ((and truly corrupt)). J ...

    ... >Johnson</sc>'s remark that this passage is very obscure ((and truly corrupt)). Johnson changes: 'Is't possible not to be understood in a mother tongue? &amp;c. ...

    ... ther tongue</b>] <sc>Staunton</sc> (ed. 1859) : &#x201C;Should we not read with Johnson, &#8216;in a <i> mother </i>tongue?' or, &#8216;<i>in's mother </i>tongu ...

    ... er </sc>(1860, 3:273) : &lt;p. 273&gt; &#x201C;Surely, with the critic in Var. [Johnson], &#8216;<i>a mother</i> tongue;' see Bacon there quoted.&#x201D; &lt;/p ...

    ... <i>apud </i><sc>Dyce,</sc> ed. 1866) : &#x201C;Surely, with the critic in Var. [Johnson], &#8216;<i>a mother</i> tongue.' Walker's <i>Critic. Exam.</i> &amp;c. ...

    ... /b>] <sc>Furness</sc> (ed. 1877): &#x201C;<sc>Tschischwitz</sc> adopted it [<sc>Johnson's </sc>reading of &#x201C;mother tongue&#x201D;].&#x201D;</para> <para>3 ...

    ... ation called for. The emendation <i>a mother tongue</i>, first suggested by <sc>Johnson</sc>, is attractive. This would allow Horatio to comment, when Osric fai ...
497) Commentary Note for line 3610_23_:
3610+23 {Cour. I know you are not ignorant.}
3610+24 {Ham. I would you did sir, yet in faith if you did, it would not}
3610+25 {much approoue me, well sir.} 3610+25

    ... hanging><para>3610+24-+25<b> if you did, it would not much approoue me</b>] <sc>Johnson</sc> (ed. 1765) : &#x201C;If you knew I was not ignorant, your esteem w ...

    ... hanging><para>3610+24-+25<b> if you did, it would not much approoue me</b>] <sc>Johnson</sc></para></cn> <cn> <sigla>1778<tab> </tab>v1778</sigla><hanging>v1778 ...

    ... hanging><para>3610+24-+25<b> if you did, it would not much approoue me</b>] <sc>Johnson</sc></para></cn> <cn> <sigla>1784<tab> </tab><sc>ays1</sc></sigla><hangi ...

    ... hanging><para>3610+24-+25<b> if you did, it would not much approoue me</b>] <sc>Johnson</sc></para></cn> <cn> <sigla><sc>1787<tab> </tab>ann</sc></sigla><hangin ...

    ... hanging><para>3610+24-+25<b> if you did, it would not much approoue me</b>] <sc>Johnson</sc></para></cn> <cn> <sigla><sc>1790<tab> </tab>mal </sc></sigla><hangi ...

    ... hanging><para>3610+24-+25<b> if you did, it would not much approoue me</b>] <sc>Johnson</sc></para></cn> <cn> <sigla>1791-<tab> </tab><sc>Rann</sc></sigla><hang ...

    ... hanging><para>3610+24-+25<b> if you did, it would not much approoue me</b>] <sc>Johnson</sc></para></cn> <cn> <sigla>1803<tab> </tab>v1803</sigla><hanging>v1803 ...

    ... hanging><para>3610+24-+25<b> if you did, it would not much approoue me</b>] <sc>Johnson</sc></para></cn> <cn> <sigla>1813<tab> </tab>v1813</sigla><hanging>v1813 ...

    ... hanging><para>3610+24-+25<b> if you did, it would not much approoue me</b>] <sc>Johnson</sc></para></cn> <cn> <sigla><sc>1819<tab> </tab>cald1</sc></sigla><hang ...

    ... hanging><para>3610+24-+25<b> if you did, it would not much approoue me</b>] <sc>Johnson</sc></para></cn> <cn> <sigla>1821<tab> </tab>v1821</sigla><hanging>v1821 ...

    ... y Shakspeare's use of the word <i> approve</i> , upon all occasions, is against Johnson's explanation of it&#8212;'<i> to recommend to approbation</i> .' There ...

    ... hanging><para>3610+24-+25<b> if you did, it would not much approoue me</b>] <sc>Johnson</sc></para></cn> <cn> <sigla>1833<tab> </tab><sc>valpy</sc></sigla><hang ...
498) Commentary Note for line 3610_3_3:
3610+3 {deede to speake fellingly of him, hee is the card or kalender of gen-}
3610+4 {try: for you shall find in him the continent of what part a Gentle-}
3610+5 {man would see.} 3610+5

    ... sc></hanging><para>3610+3<tab> </tab><b>the card or kalendar of gentry</b>] <sc>Johnson</sc> (ed. 1765) : &#x201C;The general preceptor of elegance; the <i> car ...

    ... you shall find in him the continent of what part a gentleman would see</b>] <sc>Johnson</sc> (ed. 1765) : &#x201C;<i>You shall find him containing</i> and comp ...

    ... 83, p. 210) : &lt;p.210&gt;&#x201C;<i>To do any thing by the card</i>, says dr. Johnson, is <i>to do it with nice observation</i>; the <i>card</i>, being, accor ...

    ... eauty,' i.e. universe of beauty, the <i> whole</i> , that it <i> contains</i> . Johnson in his Dict. says, the use of this word in this sense (it is very freque ...

    ... inent</b>] <sc>Elze</sc> (ed. 1857, 254): "<small>the content, summary</small>. Johnson vermuthet: you shall find him the continent."</para></cn> <cn> <sigla>18 ...
499) Commentary Note for line 3610_6_3:
3610+6 {Ham. Sir, his definement suffers no perdition in you, though I}
3610+7 {know to deuide him inuentorially, would dazzie th'arithmaticke of}

    ... b>John</sigla><hanging>John</hanging><para>3610+7<tab> </tab><b>dazzie</b>] <sc>Johnson</sc> (1755, <i>to dizzy</i>): &#x201C;<i>v.a.</i> [from the adjective]. ...

    ... . xxviii&gt;sent, and so calculated to obtain a ready sale. I am aware that <sc>Johnson</sc> explains this sentence as &#8216;a soul of large comprehension,' bu ...

    ... rcial quibble: &#8216;the particulars of an inventory are called articles,' <sc>Johnson</sc>), and his essence (&#8216;infusion') of such costliness (&#8216;dea ...

    ... . </small></para> <para><small> Apparently not in English Dictionaries before Johnson.] 1. A word. Obs.</small></para> <para><small> 1542 UDALL Erasm. Apopht ...
500) Commentary Note for line 3610_8:
3610+8 {memory, and yet but raw neither, in respect of his quick saile, but}

    ... d</small></hanging><para>3610+ 8<tab> </tab><b>and yet but raw neither</b>] <sc>Johnson </sc>(ed. 1765) : <small>&#x201C;I believe raw to be the right word; it ...

    ... . xxviii&gt;sent, and so calculated to obtain a ready sale. I am aware that <sc>Johnson</sc> explains this sentence as &#8216;a soul of large comprehension,' bu ...

    ... rcial quibble: &#8216;the particulars of an inventory are called articles,' <sc>Johnson</sc>), and his essence (&#8216;infusion') of such costliness (&#8216;dea ...

<< Previous Results

Next Results >>


All Files Commentary Notes
Material Textual Notes Immaterial Textual Notes
Surrounding Context
Range of Proximity searches