<< Prev     1.. 21 22 23 [24] 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ..117     Next >>

231 to 240 of 1169 Entries from All Files for "shakes" in All Fields

Contract Context Printing 160 characters of context... Expand Context
231) Commentary Note for line 541:
541 For {loue} <lone> oft looses both it selfe, and friend,

    ... ></cn> <cn> <sigla>1902<tab></tab>Reed</sigla> <hanging>Reed: claims Bacon is Shakespeare</hanging> <para>541<tab> </tab><sc>Reed</sc> (1902, &#167; 799): Ba ...
232) Commentary Note for line 543:
543 This aboue all, to thine owne selfe be true

    ... ></cn> <cn><sigla>1902<tab></tab>Reed</sigla> <hanging>Reed: claims Bacon is Shakespeare</hanging> <para>543<tab> </tab> <sc>Reed</sc> (1902, &#167; 855): B ...

    ... (ed. 1904): &#x201C;Too fine a thought, one feels, for Polonius; it is, surely, Shakespeare's own sentiment, as in [<i>Jn </i>5.7.117 (2728)]: &#8216;Nought sha ...
233) Commentary Note for line 544:
544 And it must followe as the night the day

    ... roceeding from two different causes, and succeeding one another alternately. <i>Shakespear</i>, therefore, without question wrote, &#8216;<i>And it must follow ...
234) Commentary Note for line 548:
548 Pol. The time {inuests} <inuites> you goe, your seruants tend.

    ... n. (So Theobald.) F <i>invites</i> has usually been preferred and accords with Shakespearean usage: cf. <i>Cym. </i> 3.4.104, 'the time inviting thee'; <i>Mac ...

    ... </i> 2.2.162. But <i>invests, </i> if without parallel, has the character of a Shakespearean metaphor and is not easily attributable to the Q2 compositor&#x201 ...

    ... uests</i>, meaning &#8216;presses on', because it &#8216;has the character of a Shakespearian metaphor'; but unusual metaphors are not part of Polonius's curren ...

    ... upon', noting that this is a unique usage but one which 'has the character of a Shakespearen metaphor'. F's easier reading [see TNM] is often preferred.&#x201D; ...
235) Commentary Note for line 568:
568 Vnsifted in such perrilous circumstance,

    ... tab><b>circumstance</b>] <sc>Hibbard</sc> (ed. 1987): "affairs, circumstances. Shakespeare often uses this word without discriminating between singular and plu ...

    ... e] <sc>Thompson &amp; Taylor </sc> (ed. 2006): &#x201C;matters, circumstances. Shakespeare often uses the singular where modern usage would dictate the plural. ...
236) Commentary Note for line 569:
569 Doe you belieue his tenders as you call them?

    ... ccording to <i>OED</i>, whereas the legal use of the word goes back to 1542-3. Shakespeare has Old Capulet say &#8216;I will make a desperate tender Of my chi ...

    ... s early as <i>Romeo</i> (c. 1595). For Polonius, as for all men of position in Shakespeare's day, the only reliable &#8216;tender of marriage' is a legal docum ...
237) Commentary Note for line 573:
573 Which are not {sterling,} <starling.> tender your selfe more dearely

    ... > (ed. 1899): &#x201C;regard, take care of, hold dear&#8212;<small>frequent in Shakespeare</small>.&#x201D; </para></cn> <cn><sigla>1929<tab> </tab><sc>trav</s ...
238) Commentary Note for line 575:
575 {Wrong} <Roaming> it thus{)}<,> you'l tender me a foole.

    ... passage proposed &#8216;<i>Running;</i>' and I now find, from his one-volume <i>Shakespeare</i>, that his Ms. Corrector makes the same alteration.&#x201D;</para ...

    ... proposed &#x201C;<i>Running;</i>&#x201D; and I now find, from the one-volume <i>Shakespeare</i>, that his Ms. corrector makes the same alteration.&#x201D;</para ...

    ... /small> proposed &#8216;<i>Running;</i>' and I now find, from his one-volume <i>Shakespeare</i>, that <small> before it was known that </small>his Ms. Corrector ...

    ... none of which makes sense. The metaphor derives from the common phenomenon in Shakespeare's day of the horse that has become broken-winded as a result of over ...

    ... ease, and cometh of running or riding over much . . . and will not be mended.' Shakespeare refers to a horse as a &#8216;poor jade' twice: at [<i>1H4 </i> 2.1 ...
239) Commentary Note for line 576:
576 Ophe. My Lord he hath importun'd me with loue

    ... 72): &#x201C;has the second syllable long here, as, I believe, it always has in Shakespeare.&#x201D;</para></cn> <cn><sigla>1875<tab> </tab>Marshall</sigla><han ...

    ... edge</sc> (ed. 1939) marks the accent on the 2nd syllable: "The usual accent in Shakespeare." </para></cn> <cn> <sigla>2006<tab></tab> <sc>ard3q2</sc> </sigla> ...
240) Commentary Note for line 581:
581 Pol. I, {springs} <Springes> to catch wood-cockes, I doe knowe

    ... do not believe that in this or any other of the foregoing speeches of Polonius, Shakespeare meant to bring out the senility or weakness of that personage's mind ...

    ... thus to act would have been in no way consonant with his nature as depicted by Shakespeare.&#x201D;</para> <para><b>Ed. note:</b> Though van Lennep is severe w ...

    ... easy to catch (Tilley has 'A springe to catch a woodcock', S788): characters in Shakespeare use the word derogatively of other people they are tricking at <i>TN ...

<< Previous Results

Next Results >>


All Files Commentary Notes
Material Textual Notes Immaterial Textual Notes
Surrounding Context
Range of Proximity searches